第148章 將入軹城(1 / 2)

長平長平 楚秦一鶴 4577 字 4個月前

魏工師沉默不語,但按李冰的話,鑄造起魏武庫安排給自己鑄造的兵器:鐵箭鏃。鑄造鐵箭鏃要比鑄造鐵農具困難得多,箭鏃小,形狀不規則,用鐵鑄造隻能得到一個粗略的大概,要形成鋒利的兵器,還需要後期細致的打磨。一天下來,也成不了一兩個成品。

李冰請示張祿後,讓這些魏國工匠在左邑公開召募子弟,又允許各縣“工”以上的工匠移居安邑。

工匠的工作如火如荼地開展,而征招移民的工作一刻也沒有停下。在將工匠們迎回垣城後,陳四繼續帶著人沿著軹道,從近及遠地在各鄉宣傳招貿榜文,用極具鼓動性的話語煽動大家移往河東。三個月下來,陳四已經將軹道走了好幾個來回,幾乎閉著眼都走不丟了。經常一任軹道經過的商旅也熟悉了他們的身影,聽熟了他們宣傳的內容,有些甚至代他們宣傳。通過商人的渠道,把河東招募移民的事傳到四麵八方。凡有移民的,陳四他們都帶人來幫忙;如果糧食不足的,按人補給十天的糧食;不要糧食的,可以折成錢。當然,也有地方勢力暗中阻礙,每逢這時,陳四他們就毫不手軟地加以清理,通常是斬首!

經過陳四這樣一番創新活動,軹道內移往涑水河穀的人越來越多了。加上軹道內本來就人戶不多,軹道越發空虛起來。秦人在軹道內行動幾乎沒有阻礙;相反,那些商旅們反而更加親近這些秦兵:有他們在軹道內來回穿梭,就好像有人治安隊巡邏,沿途商旅的安全有了更多保障,打劫的自然是沒有了,就算有了紛紛,也常常會等秦人來了處理,不再像過去那樣,自己憑武力解決。

在金風乍起的時候,陳四的宣講開始逼近軹關。透過軹關,是河東郡與鹹陽經過多輪協商達成的共識。

經過一番精心策劃,陳四帶著一百人——現在已經不再是上郡的士卒,上郡人都回去了,這一百人是芒未訓練出來的垣城士卒。垣城雖然向左邑移出了大量移民,但依然留有萬餘戶,畢竟垣城也是一個重要的邊境要塞,扼守著入晉的大門。由垣尉負責編戶,芒未負責訓練,在嚴厲地砍下一些調皮搗蛋的人頭後,邑民們其實能很快掌握兵陣戰法。垣縣采用的辦法是,先集中十天訓練鄉裡長,再由鄉裡長訓練自己鄉裡的邑民。這時,鄉裡長並不解散,而是作為執法隊協助這一鄉裡的訓練。每個鄉裡訓練時間都不長,少則兩三天,多則五天。從各鄉裡選拔上來的精壯邑民就成為縣卒,大約有二百多人。

本來,垣城的邑民服裝並未依照秦製,還是身著自己原來的服裝。但這次,這一百人都身著一身黑色的秦裝,隻有邊上滾出一道邊。這是垣城女刑徒的工作成果。手執的兵器也是標準的秦製戈戟,陳四身佩長創,這些東西都是從全河東範圍調集的,左邑的產品還沒有出來。他們將以河東秦人使臣的身份前往軹城。

軹道上最險要的地方不是垣城,而是道路東段的軹關,這裡一條山道被兩邊的山峰夾峙,一夫當關,萬夫莫開。軹關平時駐軍也就一百人,主要負責收稅,主要的守衛力量是五十裡外的軹城。軹城是古軹國,軹國原是姬姓樊國,陽樊被周天子賜給同為姬姓的晉國,樊人不服,晉文公特許樊人離開故地,到二十裡外另建軹城居住。幾百年下來,軹城規模越來越大,成為南陽地區的一處都會,聲勢反而蓋過陽樊。所謂軹關,就是以軹城為名。

軹關外二十裡處有一個幾十戶人家的小邑。陳四把部隊帶到這裡後,就在邑中駐紮下來,派人向軹關守軍傳遞文書,說明秦國使節將通軹關。

軹關的守軍嚇了一跳!從來沒有秦人通過軹道到達魏國,他們要去大梁有更方便的道路:從函穀關出來,走洛陽,出氾水、成皋,就到了滎陽,從那裡到大梁是一條大道。甚至他們以前占領南陽各城時,也沒有取道軹道,而是渡黃河而來。陳四可算是第一個出軹道的秦人,雖然他和他的軍隊其實原本都是魏人。

使者到達時已臨近黃昏。關伯將使者請進關內,安置在驛館中。使者通報了情況,說明秦國河東使臣將出軹道,前往南陽公乾。聽說秦國河東郡使臣來了,關衛絲毫不敢得罪。但他知道這種事自己做不得主,隻得招待了使臣,說明明天就送使臣去軹城報告。使臣告訴他,秦使臣就在關外二十裡處,如果自己不能按時返回,恐秦軍懷疑自己被關內扣留。建議關衛派人把使臣請進關來。使臣隻有百人,一個驛館也就擠下了,免得還要驚動邑民。關衛不敢請秦軍進關,但允諾派人前往犒勞。

第二天,關衛派了一乘車,將使者送入軹城。夏天天亮得早,關衛天一亮就派車送使者入城,到達軹城下時,不過早餐時間。

軹守難過節符,確認了的確是秦河東的使臣,便邀使者共進早餐,問道:“貴使至者,當有何事?”

使者道:“聞軹城糧少民眾,特來與君分憂。”

軹守聞言一愣。安邑以糧易鹽,南陽首當其衝,大量糧食被商人高價收購,這些大商人多有大官僚的背景,加之出的價的確讓人難以拒絕,南陽,尤其是當軹道之口的軹城,糧食迅速減少,糧價飛漲。魏國大梁就以地少人多著稱,南陽要加個“更”字,眾多失去土地的流民主要靠在市場買糧度日,糧價飛漲,他們的生計就成了問題,已經發生過幾起饑民鬨事的事件,雖然強力壓製下來,但軹守已經有些焦頭爛額!聽說要來解決糧少民多的問題,自然高興,問道:“何以解之?”

使者道:“敝使乃河東縣令,欲與守共議其道。今在關外,願守納之!”

軹守道:“敝縣與河東素無往來,河東欲助之,何也?”

使者道:“秦與魏,盟也。河東,故魏安邑也,與南陽鄰,急則相扶,正同盟之義也。”

軹守道:“將以何策助之?”

使者道:“安邑,故魏地,魏人儘出,其地荒涼。秦雖儘移關中之民居之,猶地廣而人稀。故秦有招賢之榜,守其聞也。今欲儘募昔安邑之民,及流民往居之,計口授田,聚眾成邑,既使魏人複歸故土,又解南陽於倒懸,一舉而兩利,豈不快哉!”

上一章 書頁/目錄 下一頁