第三百六十五章 一段小插曲(1 / 2)

我乃路易十四 九魚 6558 字 8個月前

三百年後的人們可以在凡爾賽的曆史展館裡看到一根教鞭,白蠟木材質,在手柄的位置纏裹著黑色的絲線,除此之外沒有任何裝飾,與展館裡的其他展品簡直有著天壤之彆,如果不是被放在一個恒溫保濕的玻璃櫃裡,也許會有人以為是那個解說員隨手擺在角落的工具。

毋庸置疑,它引起了很多人的好奇,完全不明白這樣的一件東西為什麼會被如此珍而重之的保存下來的人,不免紛紛去看旁邊的解說牌,幾分鐘後他們的臉上幾乎都會浮現起一種無比心領神會的笑容——尤其是那些有著很多個孩子的父母。

它確實隻是一根普通的白蠟木教鞭,關鍵在於,它曾經抽過好幾位尊貴人物的屁股。

————

奧爾良公爵跑下去的時候,局麵已經被控製住了,落敗的西班牙人當然怒不可遏,但正如費迪南所說,這裡是凡爾賽,不是馬德裡或是托萊多,奧爾良公爵答應會給他們一個回複,他們也沒辦法強迫這些法國人立刻付出代價——他們也不是完全站在正義的立場上,之前卡洛斯二世的侍從也有小題大做的意思,而且任何時候,一群男士都應該對一個年輕的女士保持尊重和寬容才是。

卡洛斯二世回到房間裡的時候還有點心不在焉,他的頭腦裡全都是托萊多大主教與帕蒂尼奧灌輸給他的東西,能夠自我思考的部分不太多,而為了讓他儘快具有一個國王應有的威儀,大主教用了一些很難為人稱道的卑劣手段,這讓他根本不會去在意那些侍從——侍從裡隻有阿爾貝羅尼與何塞.帕蒂尼奧勉強能夠被他當做一個人來看待——他徑直回了自己的寢室,開始專心致誌地在自己的行囊裡翻找,他該送大郡主怎樣的禮物呢?

而他倚重的兩個侍從,阿爾貝神父與帕蒂尼奧已經承擔起了安撫其他西班牙侍從的職責,帕蒂尼奧嚴厲地訓斥了那些滿心不甘的年輕人,因為在多人決鬥中,法國人並沒有使用任何卑劣或是無恥的手段,他們的同伴一死四傷是因為他們過於輕敵,另外的就是,他們應該牢牢記住,他們此行的任務並不是要和法國人打仗,而是要為他們的國王迎回一位高貴而又富有的新娘。

當然,現在還要加上美麗和健康的。

阿爾貝神父則說,他會為那位死去的同僚祈禱,幸而法國人絕對不會允許第二個死者出現,刺劍留下的傷口也不會讓他們變成殘廢,這是他們的不幸,但也可以作為談判中的籌碼,不管怎麼說,他們都是在凡爾賽宮中受傷和失去性命的。

他們費了好一番口舌,好不容易才將憤憤不平的西班牙同伴們打發走——這些人是沒有資格在凡爾賽宮有一個房間的。

“你覺得……法國國王會因為這件事情在談判桌上做出退讓嗎?”帕蒂尼奧問道,阿爾貝神父比他年長幾歲,又是托萊多大主教指定的繼承人,他對這位聖職人員還是抱持著幾分尊敬的。

“我更希望我們能夠有談判的機會。”阿爾貝神父說:“法國已經不是二十年的那個法國了。”

“陛下是西班牙國王。”帕蒂尼奧說。

“也許最大的問題也在這裡,”阿爾貝神父想起托萊多大主教和他說的話,他深深地擔憂著,隻希望這個秘密不會如同之前的那個指沒有接受黑巫師治療前的卡洛斯二世無生育能力被泄露了出去——對於路易十四來說,西班牙並非要通過卡洛斯二世與大郡主的婚姻才能得到,或者說,沒有這樁婚事對法蘭西才是最有利的。

現在他們隻能祈禱,法蘭西的貴族與大臣們,能夠如上一次那樣,因為國家與他們自己的利益,將大郡主送上西班牙人的祭壇。

——————

且不說西班牙人懷著怎麼樣的癡心妄想,路易十四並未如同帕蒂尼奧與阿爾貝神父預想的那樣躊躇不決,如果不是何塞.帕蒂尼奧,而是胡安.帕蒂尼奧在這裡,他就不會輕易相信了奧爾良公爵的話——有很多事情沒有當即得到答案,就永遠不會得到答案了,奧爾良公爵是有那個權力當即做出判斷和決定的,但他沒有,就表示他根本不會太在意這件事兒。

在奧爾良公爵的帶領下,這群少年不像是犯了錯,倒像是立了什麼功勞般的昂首挺胸地走入了國王的會客廳,路易十四靠在書桌邊,看似漫不經心地翻閱著一份文件,等到奧爾良公爵向他行禮,又伏在他肩上低聲說了方才的事情後,他才看著他們微微一笑。

“瑪麗,”他叫著大郡主的名字,“你先帶你的侍女們回你的房間。”

大郡主屈膝一禮,她已經微感不妙,就在轉身的時候抓緊機會向腓特烈拋去了一個警告的眼神,讓男孩們更謹慎一些。

天知道這位勃蘭登堡-普魯士選帝侯的長子與繼承人在想什麼——他回了大郡主一個媚眼。

大郡主朝天翻了個白眼,看來隻能聽天由命了。

“我知道你們剛才做的事情了。”路易十四說,於是男孩們紛紛將視線從那些動人的身影上收回,畢恭畢敬地看向地麵。

“還請您寬恕我們的魯莽,陛下,”腓特烈上前一步說:“不過那時候……”

路易擺了擺手,“我知道那群西班牙人是什麼德性,”他輕慢地說:“不,我不是要責怪你們,我為何要責怪你們呢,無論是做法蘭西的國王還是作為大郡主的伯父。”

“還有我,作為一個父親,我應該感謝你們。”奧爾良公爵也在一邊笑容可掬地說道:“你們的想法與我不謀而合,我也一直想著要揍這群西班牙人一頓——或許很多頓。”

“您是一個好父親。”費迪南說,他想,也許波旁王室的父親都是這樣關切兒女的。

“我隻能說我必然會竭儘全力讓我的孩子能夠得到幸福。”奧爾良公爵看著他們,除了卡洛斯二世,這裡也有兩個強有力的競爭者,一個是托斯卡納大公的長子,一個是勃蘭登堡選帝侯的長子,但對於那些貪婪的勳貴們來說,托斯卡納與勃蘭登堡絕對不可能與西班牙相提並論,至於卡洛斯二世的容貌是否醜陋,突然的痊愈是否有內情,西班牙國內的情況多麼複雜危險,都不在他們的考量裡麵——公主嫁到異國,從來就是要受苦的,有時候也不免遇到生命危險,人們對此習以為常。

上一章 書頁/目錄 下一頁