斯莫維爾(1 / 2)

現在隻有車門那麼高的卷毛男孩兒正老老實實坐在車裡,看著法爾給他買的書。斯莫維爾很多東西不如大城市那樣種類繁多,但法爾總是想儘辦法給他最好的。

一群比他高大的多的男孩子把克拉克從車裡揪出來,克拉克抱著自己的書,對接下來要發生什麼心知肚明。無非是毆打他,借此來展示他們的力量。如果不是法爾這幾天在這,他甚至都不會把身體蜷縮起來,反正那些人沒法傷到他。他把書護在胸口,唯一希望的就是這些人能早點結束今天的這一場——

“——你們在做什麼?”法爾難以壓抑怒火,喬納森和熟人在裡頭說話,他一直站在門邊不時掃一眼克拉克,這時候急匆匆地從汽車修理廠走出來。

為首的兩個男孩看見他之後,並沒有退讓,反而挑釁地衝法爾叫囂:“小白臉,你要替這個怪胎出頭嗎?”

金發少年挑高了眉毛,走近了這幾個小鬼:“通常情況下我不打幼崽。”他衝克拉克伸出手,“到我身邊來,克拉克。”

克拉克一手抱著書一手攥緊法爾的手指:“法爾……”

“告訴我,你為什麼不打他們?”法爾摟住男孩兒的肩。

“我力氣太大了,喬納森不希望我展現出和彆人不一樣的地方。”克拉克小聲辯解,“雖然我也很想能打回去。”

“所以我還得把教你如何控製力量提上日程。”法爾點點頭,“現在我要帶你去和他們的父母談一談。”

教他如何控製力量?

克拉克用一種全新的目光來打量自己的——“法爾哥哥”:“我以為我們不是來自同一個、同一個地方。”

礙於還有他人在場,克拉克把“星球”用更尋常的詞替換掉了。

法爾聳聳肩:“我們的確不是,克拉克。但這不意味著我不能教導你,我一直在為你提供幫助,不是嗎?”

如果是他出手的話,他保證那群小鬼會得到一個能記一輩子的教訓,可他不會一直待在克拉克身邊,所以不能完全由他動手來解決這次問題。

他就這麼帶著一串兒男孩去找他們的家長——當然有人試圖逃跑,於是法爾隨手把後備箱裡的繩子打了個結,然後像套馬一樣拋出去套住男孩兒的腰:“彆讓我有機會對你們動手,孩子們。”

斯莫維爾隻是一個小鎮,挨個找上門也隻花費了半個下午。從整體上來說,這個小鎮民風淳樸沒那麼多勾心鬥角的事情,因此大部分家長都對自己的孩子竟然欺淩同學表示了震驚,並且答應法爾一定會重視家庭教育。

至於偶爾一兩個不懷好意表示欺負就欺負了的。他隻是一般不打幼崽,又不是不打家長。

克拉克有點懵又有點躍躍欲試。

這和喬納森一直以來對他的教導都不一樣,說實話,他更喜歡法爾的處理方式。

——他想乾脆和這些人打一架已經想很久了。

“我希望你有足夠的能力自保,克拉克,那麼首先就是教你克製能力。”法爾忽然反應過來,“你覺醒了什麼,克拉克?”他對氪星人了解確實不多,對方也不是什麼在星際間以身體素質出名的種族。所以這可能就是所謂克拉克會比在氪星更強大的含義了吧。

“我的力氣很大,速度也很快。”克拉克單手抬起法爾的車做了個示範。

法爾非常捧場:“哇哦,看來我確實不用太擔心你在地球能否存活。”

他親昵地揉了揉男孩兒的頭發。

但並不是克拉克所有的能力覺醒時都是無痛而自然領悟的。

接到學校來的電話說克拉克忽然衝出課堂把自己關在了雜物間後,由法爾開車載著瑪莎去學校安撫克拉克。

“克拉克。”法爾的聲音仿佛刺穿了層層迷霧,在門外嘈雜的眾多聲音中,依然能清晰準確地落在克拉克耳朵裡,與母親瑪莎輕柔的撫慰不同,法爾要銳利得多。

卻能帶給克拉克無可比擬的安全感。

那是法爾,是他在這個星球唯一的同類。

是不宣之於口,但自始至終都在保護他的人。

克拉克哽咽著喊了一聲:“法爾,我頭好痛,為什麼有這麼多人在我耳邊說話?”

“克拉克,集中注意力,聽我說話,聽瑪莎的聲音。”法爾向瑪莎使了個眼色,瑪莎接過了話頭:“沒錯,克拉克,世界很大,人很多。但是你能聽見我和法爾,對不對?走向我們,孩子。”

“我給你製作了一個秋千,就掛在院子裡你喜歡的那棵大樹下。”法爾與瑪莎交替說話,“你找到回家的路了嗎?我們回去,我會幫你推動秋千的,你想玩一下午都行。”

克拉克擰開了門:“我隻要走向你們,就永遠能回到家,是嗎?”

瑪莎伸出手抱住黑發男孩:“是的,克拉克,是的。”

克拉克用彆扭的姿勢轉頭向法爾尋求一個答案:“就像船錨?我找不到你們的時候怎麼辦?”

“對,我做你的船錨。”金發少年輕柔地用指尖拭去他的眼淚,“那我就會找到你。當你呼喊我的名字,我會在你身邊。”

……

瑪莎抱著狗,和法爾坐在後座。正平穩駕駛的喬納森和副駕位置上的克拉克之間則湧動著不太平和的暗潮。

法爾試圖安撫克拉克:“嘿,男孩兒——”

克拉克回頭來懟了他一句:“我已經成年了!”