11、第十一章(1 / 2)

第十一章

將最後一批骨螺送到染坊後,事情總算是告一段落。

為這件事連續奔波忙碌好些天不得休息的薑流雲父子,也終於得以好好休息一番。

滿足了好奇心的凱厄斯卻沒有就此離開,仍然早晚出入弗洛瑞斯神廟,總是時不時找薑流雲搭話。

即使十句話裡隻能得到一兩個點頭搖頭的回應也仍舊樂此不疲。

中午時分,銀發的青年大踏步跨進庭院,將肩上扛著的山羊甩在異族青年麵前,誌得意滿道:“克裡特島上的獵物都太小了,不是兔子就是野鴨,今天終於讓我見到了一隻大家夥!中午我們可要好好吃一頓。”

薑流雲抬腳跨過腳下死透的野山羊,手上分揀著草藥,頭也沒回,“你的獵物,你自己吃。”

“我烤的不好吃,你來烤。”凱厄斯抬手撇了撇臉上沾到的血跡,笑道:“我出肉,你負責烤,我們一起吃,這很公平。”

“以你的身份,難道還找不到一個會替你烤肉的人?”薑流雲淡淡的掃了他一眼。

“跟我來的那些家夥粗手粗腳,讓他們來能將肉烤成焦炭,至於克裡特人,”凱厄斯嗤笑一聲,“我要是把獵物交出去,換回來的隻會是幾條腥臭的海魚。卡特柔斯死了,這城裡的人就跟瘋了一樣,生怕俄狄浦斯的事情再次上演。”

薑流雲沒說話。

他原本不知俄狄浦斯是誰,但這兩日無論走到哪裡,俄狄浦斯這個名字一直在耳邊被反複提起,如今也由不得他不了解。

同俄狄浦斯一起被提起的還有阿爾泰墨涅斯。

事情還得追溯到不久之前,,老國王卡特柔斯離開克裡特島前往羅得島,想要迎回被自己放逐的長子,讓長子將來繼承自己的王位。

薑流雲本以為等卡特柔斯迎回長子後,克菲索斯城必然圍繞著王位掀起一場紛爭,卻萬萬沒想到事情還未開始就以一個令人想不到的發展結束了。

老國王卡特柔斯的船隊在到達羅得島後,被當地的居民當作海盜,雙方從而發生了爭鬥。

老國王死在了戰鬥中,殺死他的人正是他打算迎回的長子阿爾泰墨涅斯。

弑父是

極大的罪過,多年前的忒拜國王俄狄浦斯就是因弑父娶母而被逐出,即使他事前並不知曉真相,卻仍然難脫罪責,一生顛沛流離,至死方得解脫。

隨後俄狄浦斯的兩個兒子為爭王位又引發了一連串的紛爭,原本強盛的忒拜也就此衰落。

不少人將此視為神明對忒拜的懲罰,因為他們讓殺父娶母的罪人統領了國家,並且將這罪人視作賢王。

有了忒拜的前車之鑒,諸處城邦對此事都十分敏感,唯恐同樣的災禍降臨到自己頭上。

而阿爾泰墨涅斯同樣是因為未曾認出多年不見的父親從而導致了弑父的悲劇,這和當初的俄狄浦斯的事跡何其相像?

消息傳開後,恐慌與憤怒籠罩了克諾索斯城,城中的人們群情激奮,恨不得立刻殺死這弑父的罪人。

隨老國王的屍體一起被帶回後,阿爾泰墨涅斯就被捆綁在神廟群的空地廣場上,等著安葬老國王後再實行對他的處置。

為了舉辦老國王的葬禮,王宮向城裡的居民征收了許多東西,其中祭牲是其中之最。

而被征收了家畜家禽的人們,隻能得到一小袋麥子作為回報。

這樣不對等的交換自然會引起不滿,但作為無力反抗的平民,隻能無奈接受。

且因為克裡特島是座海島,島上的人不是圍繞著橄欖與葡萄的副業而生,就是靠打漁趕海維持生存,豢養家畜的人家並不多。

說白了,豢養的牲畜也需要食物,與其上山下海去給牲畜找食物,還不如多花點時間給自己填飽肚子。

而為了征集到足夠多的肉類,王城中如今采取了強製征收的手段。居民們自行打到的獵物,若是沒有及時處理吃掉,就會被聞訊而來的守衛強行換走。

凱厄斯是克裡特島的客人,自然沒人敢用麥子來打發他,頂多是幾條新鮮的海魚。

但在海上生活了幾個月,這個來自阿爾戈斯的男人如今最討厭的食物就是魚了。

“行了,我把羊皮扒了,你來烤肉。”凱厄斯蹲下料理獵物,又轉頭掃了一眼旁邊石頭上坐著玩一隻銀色九連環的薑思鈺,隨口道:“即使你不吃,也可以給阿依吃,你看他瘦得像隻搶不到食的小野鴨子,我十歲的時候可比他高大多

了。”

這話一出,薑流雲手上動作一頓,不由回頭看了一眼身形纖瘦的薑思鈺。

他年少之時也同阿鈺一般是纖瘦的體型,因著整日跑跑跳跳上山下河,不管吃多少都不見胖,所以從不曾覺得阿鈺這樣纖細的模樣有何不對。

但和此處的孩子們相比,阿鈺似乎確實有些瘦小,足足比同齡的孩子矮了近一個頭,平日吃得也不算多。

且前幾日為了捉骨螺,每夜都疲累得沾床就睡。也不知道背著沉重的魚蝦蟹螺跑了好些天,會不會對長高有所妨礙……

想到此,薑流雲沒再拒絕。

他也不打算占凱厄斯的便宜,趁著對方料理獵物的當口,找出之前用小麥磨好的麵粉加水揉麵。

薑思鈺跟著進屋,將屋裡的爐火燒旺。

等凱厄斯將羊肉處理好,薑流雲分出少部分熬湯,剩下的羊肉則架到火堆上烤。

讓阿鈺盯著烤羊肉的火,他走到燒開的鍋爐邊,一手托著揉好的麵團,一手捏著一塊巴掌大的銀片,對著湯鍋迅速削麵。

閃亮的銀刀快得隻能看到在麵團上揮動的殘影,薄薄的麵片連續落入湯鍋中,在燒開的水中翻滾不停。

上一章 書頁/目錄 下一頁