第8章 8(2 / 2)

卡奧斯一針見血:“還沒結婚呢,哪裡來的能夠□□的家庭。”

“如果算上我被冰凍的七十多年,年齡早就足夠了。”

史蒂夫眨了眨眼睛:“如果你知道我的這些經曆的話。”

“托你教學視頻的福,一清二楚。”

卡奧斯聳肩:“美國精神的象征,我真好奇這個時代有沒有什麼彆的不列顛隊長。”

三人圍著一個小方桌坐下,彼得仍舊還激動得麵頰發熱,卡奧斯觀察了一番房間裡的裝潢,這是在這個時代相當普通的裝修水準,沒什麼大的疏漏也毫無個人風格可言,讓人很難想象美國隊長本人就居住在這樣一棟公寓樓裡。

他知道一些騎士教育的細節,這種“送孩子去知名騎士的家裡接受教育”的橋段並不算稀奇,但同樣,卡奧斯也清楚美國隊長出現在這裡絕不隻是單單為了成為他名義上的監護人。

“我想你應該清楚,羅傑斯先生,我不是什麼普通小孩。”

卡奧斯伸出一隻手,屈起食指敲了敲桌麵:“我牽扯著神秘,而且真實年齡比你看到的要大得多,其實一開始我根本沒想打擾你們這些普通人,是你們的警察和社工……”

說到最後,他終於有點說不下去了,放過在公園殺鴨子的事件吧!反反複複的講這個很丟人的!

史蒂夫顯然也想到了麵前這位小先生有趣的案底,忍住了笑:“當然,我會以對待一個成年人的態度對待你,而且也不介意你身上那些特殊的地方——你知道的,我也是從過去一路沉睡到如今這個時代的人,從某種意義上來說,咱們作為室友再合適不過了。”

卡奧斯仍舊還在猶豫,但彼得已經恨不得要按著他的腦袋點頭答應了,那可是美國隊長!為什麼有這種好機會的不是他!

“總比彆的什麼領養家庭好一些,況且你至多也隻需要在我這裡待兩年。等到法律也判定你為成年以後就可以自由選擇去處了——我是說,作為名為費爾南多·卡奧斯的美國公民。”

史蒂夫循循善誘:“最大的麻煩就是我不太方便去給你開家長會,不過我有不少同事可以代勞。”

“那作為魔法師卡奧斯呢?”

紅發少年並沒有被這些話打動,麵前這位看上去一派和藹的美國大兵絕對沒有對方看上去的這麼無害:“魔法師卡奧斯也將成為你們管製的一部分?”

“等等,費爾?”

彼得·帕克忍不住提醒自己的同學:“美國隊長怎麼會做出這種事!他是在想辦法保護你。”

“他不會。如果他會的話,咱們根本沒辦法這樣好好坐在這裡聊天。”

少年的目光牢牢釘在史蒂夫的臉上,像是想要在從這張看上去嚴肅又有點無辜的麵孔裡看出點什麼:“但讓他這麼做的那個人未必會這麼想。”

看著那雙警惕的眼睛,史蒂夫突然想起了托尼提交過來的報告——雖然很難相信托尼·斯塔克本人竟然會寫報告,但是那顯然由人工智能代筆的文件還是體現出了一些讓他覺得有些動容的東西。

——我覺得他和你很像,老冰棍。

美國大兵笑得露出了八顆牙齒:“我剛剛醒來的時候也對這個世界感到非常迷茫,即便到現在都沒能好好適應,興許在你看來我確實隸屬於某個組織……但是我向你保證,充當你監護人的這兩年裡,咱們可以一起考慮在這個時代可以做點什麼。”

“我……”

他可以判斷出對方是否具備惡意,這是來到這個時代之後他運用得最熟練的技巧。

他沒有惡意。

彼得·帕克實在是看不下去這種推三阻四,這在他看來簡直是巨大的浪費:“他同意了。”

卡奧斯:??等等??

史蒂夫一擊掌:“很好。那就讓我們以後好好相處吧!”

卡奧斯:?!網,網,大家記得收藏或牢記, .報錯章.求書找書.和書友聊書: