第44章 論表揚對貓的重要性(2 / 2)

在場的警察此刻心裡隻有一個想法——特麼和他們比起來,她才是年輕人好嗎?

隨即感到汗顏——因為他們的確是在向一個半大的孩子求助,還如此理所應當。

又或者,從頭到尾,路德維希都沒有表現出一點十七歲的樣子,以至於他們都忘記了,這隻是一個未成年人。

竹村安娜:……這到底是不是在審訊我?

總覺得主角不太對……

“其實我的想法很簡單。”

為免雷斯垂德探長尷尬,路德維希乖乖地收了狐假虎威的氣焰。

“我也不知道我想的對不對……但是剛才竹村安娜小姐說了一句話,引起了我的注意。”

她仔細地回想了一下,不太確定地說:

“她剛才說,‘至於老師為什麼在伯明翰遇害,她什麼也不知道’——問題就在這裡。”

雷斯垂德的眼神變得嚴肅——他也發現症結了。

竹村安娜先是睜大眼睛,隨後她身體晃了晃,瞪著路德維希,瓷器一般的美麗臉龐失去了光彩。

路德維希繼續說:

“這兩天,所有的嫌疑人都被控製了行動,沒有人有機會去查鋼琴是從哪裡運來的,蘇格蘭場的警察們至少有著職業道德,不會把案情進展告訴嫌疑人……”

在場的警察們默默掀桌:……什麼叫做至少有著職業道德啊!

路德維希看向竹村安娜,卻不是在對她說,她更像是在自言自語,整理思緒:

“在這種情況下,竹村安娜小姐是為何如此確定,佐久間相子是在伯明翰遇害的呢?”

路德維希沉思了兩秒,細長的食指抵著嘴唇思考:

“我能想到的解釋是——她在暗示這個案子與她無關,但是暗示過了頭,反而顯得她有隱情——至於為什麼福爾摩斯先生會知道,我就不能回答了。”

雖然之前就對路德維希有所了解,但是她能如此敏銳地抓住重點,雷斯垂德像是重新認識了路德維希一遍。

隻是,正當他想要開口稱讚一下夏洛克的小女友時,路德維希卻飛快地打斷他:

“等等,探長,您先不要說話,請再給我半分鐘,我還沒發表責任聲明。”

雷斯垂德和在場警官們,注意力又被她吸引了過去。

然後,就聽她理直氣壯地說:

“這些都是福爾摩斯先生逼我說的,如果造成任何誤導或損失,我不負任何法律責任——所有責任請全部找福爾摩斯先生。”

“……”

雷斯垂德默默收回了剛才差點說出口的誇獎。

一直在一邊沒說話的夏洛克,看著路德維希一副“我都是被迫的你們誰都彆來找我”的樣子,微微一笑:

“雖然隻說對了四分之一,但鑒於我之前並沒指望你能說對——所以,我不完全不發自內心的說,你的推理能力在你搬進貝克街後,有了大幅度的提升。”

“……想誇我的話,請不要用雙重否定句,謝謝。”

“雙重否定句可以提供語言緩衝效果,有利於保護你脆得像蘇打餅乾一樣的心靈。”

“這就不用你操心了,您還是讓我脆的像蘇打餅乾一樣的心靈直麵人生的風雨吧。”

……

他們之前還僅僅是咬耳朵,不會太過影響審訊秩序。

如今已經公然在審訊監控下調情了?

蘇格蘭場的警員們頓時覺得自己的存在感簡直低到了塵埃……

雷斯垂德果斷打斷他們毫無營養的對話:

“夏洛克,無關緊要的先放一放,你說路德維希隻說對了四分之一,那麼,另外的三個理由是什麼?”

“其中一個,是佐久間相子和竹村安娜的手鏈。”

夏洛克的目光落在竹村安娜的手腕上。

那裡,一串祖母綠的寶石正鬆鬆地露在她白色的襯衫外,攏著她纖細的手腕,莫名給人一種我見猶憐的伶仃感。

夏洛克完全無視了她的“我見猶憐”。

“你和死者佐久間相子戴著一模一樣的祖母綠手鏈,因此她在假裝成你的時候沒有注意——但是她疏忽了一點。”

他拿起記錄本,翻到之前和路德維希討論過的那頁上。

“從你五年前的《卡門》劇照,到現在的照片,每一張你都帶著它,並非因為它有獨特的意義,而是,你隻有這一串上的了台麵的手鏈。”

夏洛克隨手把記錄本扔給雷斯垂德:

“你和佐久間相子都穿著三萬英鎊的外套,但貧富程度幾乎差了三個等級。你一直戴著它,從沒換過,所以磨損痕跡也會比佐久間相子手上那串多很多。”

竹村安娜咬著嘴唇:

“就憑這一點,就判斷我撒謊,真是太荒謬了——沒錯,我們的確不是一個貧富階層的人,這串珍貴的祖母綠寶石,是佐久間老師五年前送給我的。”

說到這裡,她表情變得猶豫,好像在掙紮要不要把接下來的話說出口。

“我每天帶著這串手鏈,也不是我自己的意思,而是老師的要求。”

她最終嘲諷地笑了一聲,冷漠地說:

“她自己那串也一直帶著,隻是她在上台之前會摘下來,而我懶得摘罷了——就憑這一點給我定罪,你算是什麼警察。”

上一頁 書頁/目錄 下一章