第1047章 像樣的晚餐該有像樣的餐歌(1 / 2)

戰地攝影師手劄 痞徒 7682 字 6個月前

馬特維離開的這天下午,衛燃在得到維亞太太的允許之後,先把之前莉迪亞帶回來的那條無頭狗魚開膛破肚,把凍成冰疙瘩的魚內臟用溫水化開,又仔細的清洗乾淨之後,全都丟進了火爐上架著的搪瓷鍋裡,然後又給昨天新加入的幾個大孩子各自拍了一張單人照片。

有肉湯喝,有新帽子戴,有巧克力吃,還可以看動物表演甚至還有機會拍照片證明自己至少存在過,這些被衛燃領回來的大孩子們很快便對這裡有了歸屬感。

不僅如此,這一晚,所有的孩子除了分到了莉迪亞領回來的麵包之外,每個人的搪瓷杯子裡,也多了一些還算新鮮的魚雜肉丁,以及早已煮爛的肉糜。

至於那條狗魚的主體部分,自然是重新澆上水凍上冰,掛在隔壁房間的牆上了。

溫暖的地下室裡,吃過晚餐的衛燃窩在牆角的位置,心不在焉的把玩著之前馬特維回贈給自己的豪華打火機,這打火機在被他重新添加了煤油之後,已經可以重新點燃了。

相比被他一次次打燃的火苗,和他並排靠在牆上的柯娜也在不死心的一次次問著,“所以後天...”

“後天去抓老鼠”衛燃收起了打火機再一次回應道。

“有必要去那麼遠的地方抓老鼠?”

柯娜狐疑的看著衛燃,這裡距離動物園可是有幾公裡的距離,如果以前電車交通係統還在運轉的時候自然不遠。

但現在,這點距離如果靠徒步走過去,以列寧格勒居民的體力,就算是死在半路都不算什麼意外。

“這附近抓不到了”衛燃攤攤手,“所以隻能去更遠的地方。”

“既然這樣,後天我也和你一起去。”柯娜立刻說道,“你們去抓老鼠,我去找木柴。”

“沒問題”

衛燃這次卻並沒有如往日一樣拒絕,“隔壁房間裡的木柴最多隻夠燒上兩天的,如果你願意冒險花一天的時間去賭跟著我一定能找到木柴,到時候就一起去好了。”

“你這是在耍賴”柯娜不滿的都囔了一句。

“趁著肚子不餓早點睡吧”衛燃說著,已經裹緊了身上臟兮兮的羊毛毯子。

“最後一個問題”柯娜不死心的看著衛燃。

“什麼問題?”

“那些巧克力...”

“德國飛行員的身上找到的”衛燃故意打了個哈欠,“好了,我要睡了,晚安柯娜。”

說完,他也不管這個好奇心旺盛的姑娘再說些什麼,便乾脆的閉上了眼睛。

又是因為饑餓而格外難熬的一夜過後,衛燃早早的便被炮火聲叫起來,裹緊了身上的衣服和毯子,獨自離開房間,去檢查他昨天布置的三個捕鼠籠子。

即在意料之中又在意料之外,這三個捕鼠籠子依舊根本沒有抓到任何的老鼠。

不僅如此,這天的低溫和頭頂漂亮的鵝毛大雪也超出了他的預計。這種天氣彆說人,就算是老鼠,恐怕也會躲在窩裡不願出來。

裹緊身上的毯子,一無所獲的衛燃返回了溫暖的地下室,輕手輕腳的給房間中央的火爐添了幾根木柴。

他這邊忙活的時候,莉迪亞也已經搖搖晃晃的爬了起來。

“今天外麵天很冷”衛燃提醒道,“如果你出去工作的話,最好多穿點。”

“謝謝”

莉迪亞有氣無力的道了聲謝,幫著衛燃開始給孩子們準備起了至關重要的早餐——肉湯。

“把這個吃掉”衛燃說話的同時,將一顆巧克力遞給了莉迪亞。

“不...”

“每個人都有,尤其你還需要工作。”衛燃說著,已經將這塊巧克力湊到了莉迪亞的嘴邊。

但這一次,她卻是死活也不願意張嘴了。

見狀,衛燃無奈的搖了搖頭,將這塊巧克力直接丟進了自己的嘴裡,緊跟著,又往對方的兜裡硬塞了一小塊用紙包裹著的巧克力。

沒理會試圖拒絕的莉迪亞,衛燃繼續開始了忙活,給每個孩子的杯子裡,都盛滿了肉湯。順便,還給每個孩子的嘴巴裡,塞了一塊巧克力。

簡單的吃過早餐,莉迪亞如往日一樣出門工作,衛燃和柯娜,也在盯著維亞太太吃掉了分給她的巧克力之後,帶著以亞曆山大為首的幾個大孩子,出門尋找至關重要的木柴。

“這鬼天氣可真冷”

柯娜瑟縮著身體有氣無力的都囔了一句,順便,也將口腔裡剛剛融化的巧克力咽進了肚子裡。

“木柴也越來越難找了,你們誰還知道哪裡有木柴?”

衛燃跟著歎了口氣,這樣的鬼天氣不知道要切切實實的凍死多少人,但這樣的鬼天氣,也讓拉多加湖的冰層更加的結實,讓那條生命之路能運送進來更多的給養。

但此時,這些頂著鵝毛大雪遊蕩在街道上的姑娘和孩子們,卻沒有誰能回答衛燃的詢問。

“我們還需要更多的棉衣和毯子”柯娜提出了新的需求,“這天氣太冷了,我懷疑明天說不定會更冷。”

“努力找找吧”衛燃歎了口氣,隨機走進了一片覆蓋著積雪的廢墟。

這個大雪紛飛的白天,衛燃和柯娜帶著幾個大孩子在城區裡搜尋了足足四五個小時,但唯一的收獲,卻僅僅隻是從河道裡鑿出來的幾塊用於提供飲用水的堅冰而已。

雖然今天沒有什麼像樣的收獲,但衛燃卻並沒有閒著,為了保暖抵抗這少說也得有零下三四十度的低溫,他不但用草木灰和隨處可見的泥土弄了些泥巴團封堵住了門框邊緣漏風的縫隙,還把之前找到木梁搬進房間裡,在那些孩子們的幫助下,將其鋸成適合燃燒的小段,整齊的碼放在了靠牆的位置。

臨近傍晚,莉迪亞準時返回了地下室,並且幫眾人領回來了對應重量的黑麵包,以及給小嬰兒加琳娜的足足四分之一輸液瓶的牛奶。

上一章 書頁/目錄 下一頁