35. 第34章 苦肉計(2 / 2)

嬤嬤從屋子中翻出家裡最後半瓶威士忌,求著思嘉喝下去,“小姐,你快喝下去呀,這個世界怎麼會有這樣的事呀,愛蘭小姐若是知道了會恨我一輩子的!”

嬤嬤沒有任何辦法能讓思嘉開口喝酒,她隻好求到家中的男主人傑拉爾德那裡,這思嘉倒是不擔心的,她知道她爸爸很多時候做事已經沒有主意了,這些年很多事都是聽她媽媽做主。

當傑拉爾德聽懂嬤嬤說的話後,臉上浮現出悲愴的神情,他喃喃說道,“老天,我是犯下了什麼罪過,你要這樣來懲罰我,我已經六十四歲了,已經是一把老骨頭了,老天你為什麼不帶走我呢?我的妻子才隻有三十五歲,我的女兒才十九啊,不,我不能這樣做,凱蒂,你快把酒喝下去吧,若是讓你媽媽知道了,她會終生恨我的。”

“爸爸”,思嘉蹲下身來仰視著傑拉爾德低垂的臉,“我們是愛爾蘭人,愛爾蘭人不怕傷寒病的,你想想,為什麼你沒有生病,而媽媽病的最重呢?傷寒在這世界上最先傷害的就是愛爾蘭人,所以現在愛爾蘭人也最不怕傷寒,我不會死的,我會帶著藥和食物回來,最終我們全家都會像以前一樣,開心健康地活下去。”

傑拉爾德不敢看女兒的臉,他閉上了眼睛,他知道按照女兒描述的那個方法遠不僅是賭上思嘉的生命而已,還有女兒的名聲和後半生的幸福,這幾乎就是要讓他把女兒拱手送給那位臭名昭著的巴特勒船長了,而對方卻未必願意要。

傑拉爾德捂住臉無助地老淚縱橫,“凱蒂,爸爸自小對你很好的,為什麼要讓爸爸去做這樣的抉擇呢?”

“爸爸,你不用做選擇的,我早已經選擇好了。”

是啊,全家早就知道,思嘉想要做什麼事情,是沒任何人能阻止的。

主動染病後的第一天,思嘉的身體沒有任何反應,到了第二天,傷寒依然沒有任何要來的跡象,這讓她開始擔憂自己之前是否真的染上了病,嬤嬤和爸爸每天對她的狀態提心吊膽,可是媽媽的情況又越來越不樂觀了,皮疹甚至已經爬到了她的臉上了,一直以來都有一種說法,當傷寒的皮疹爬到臉上時,這個人也就快活不長了。思嘉很害怕自己最終染不上病,也怕她就算染上了但媽媽沒能撐到她將藥帶回來,她第一次如此痛恨自己這副健康的身體。

到了第三天時,她的身體依然沒有反應,思嘉忍不住又闖進了隔離室,這次她不再有底氣去麵對嬤嬤了,她隻能低著頭說,“嬤嬤,原諒我的任性吧”,然後再一次搶了妹妹們的水和飯吃。

嬤嬤這次倒比之前平靜了許多,她甚至頗為樂觀地想,或許上帝也不忍心見到這種獻身,因為體諒思嘉的孝心而不願讓她染上病呢,也或許是她家大小姐遺傳了父親一樣的抗病體質,所以她並未多做阻攔,她也知道自己阻攔是沒用的。

在嬤嬤的縱容下,思嘉乾脆直接住到了隔離室中。卡麗恩為此一直哭哭啼啼地,因為自己給家人帶來了傷寒而深感愧疚。思嘉知道這事不能怪卡麗恩,可是她也為妹妹的動輒哭泣感到心煩的很,偶爾還會小聲斥責她不要再吵了。蘇愛倫難得沒有對思嘉陰陽怪氣地說話,當然她們倆之間除了陰陽怪氣是不會說正常的話的,所以事實上她們之間一直沒有說話,也可能是因為蘇愛倫正生病難受著不想說話。

思嘉主動照顧起了愛蘭,一邊照顧一邊思考怎樣表現才會從瑞德那裡得到最多的藥和食物。首先,一定不能說她是衝著藥去的,不能提一丁點關於藥和食物的事,一定要說她是衝著見瑞德去的,她想在死前見瑞德最後一麵,想在死前跟他表白,這種事情若是發生在其他男人身上何須如此周密地籌謀呢,他們早就感動地忘乎所以了,可是瑞德他偏偏是那麼精明的,他總是能看透自己的一切想法,所以她自己是一丁丁點也不能提藥品和食物這件事的,但是她又需要讓瑞德知道她窘迫無藥的狀況,所以,她必須要有另一個人告訴瑞德這些事,她需要一個聰明麻利的女仆一同賠她去!

那麼,誰最適合做這件事呢?嬤嬤當然是最適合的,可是她卻需要照顧媽媽,家裡不能沒有嬤嬤;迪爾西也勉強可以,但是迪爾西即將臨盆了,又沒患過傷寒,讓一個即將臨盆的孕婦賠一個傷寒病人演這一出戲,也太過分了,儘管迪爾西隻是她家中的仆人,這也是不行的。家中也有其他患過傷寒的仆人,可偏偏那些仆人隻是單純乾活的,伶俐話是一點兒也不會說,還都很喜歡嚼舌根,彆該說的話沒說,反倒把她主動染病這事漏出去了。

思嘉算來算去,能賠自己一同出門見瑞德的,居然隻剩下一個笨手笨腳的普裡茜來,而且普裡茜是沒染過傷寒的。

正當她準備pass掉普裡茜時,腦子中卻突然閃過一個念頭:假亦真時真亦假,普裡茜有個絕佳的優勢,那便是她夠笨夠不中用。想一想當她拖著重病的身體去見瑞德時,身邊帶一個笨手笨腳的女仆,效果要比帶一個伶牙俐齒的女仆好一萬倍。精明最容易讓人生疑,笨拙才會顯得真誠,而且普裡茜原本就是她的女仆,陪她出門最為正當最不會引起嫌疑。

而且,普裡茜因為其母親迪爾西快要臨盆了,為了防止患上傷寒,這些天她們一家一直沒有與主人有過任何接觸,所以普裡茜壓根不知道思嘉是主動染病這件事的,有什麼能比壓根不知道秘密更能守住秘密呢?

以普裡茜這種愛傳話的性格,思嘉甚至不需要交代她任何事,她也一定會把家中窘迫的情況全盤托出的。

再沒有比普裡茜更合適的人了。

上一頁 書頁/目錄 下一章