琢玉郎的意思是用玉石雕琢出來的完美男子,後麵的點酥娘,說的則是如同奶油一般潔白潤澤的女子。
這是一種很普通的修辭手法,蘇軾之前的人沒本事把琢玉郎,點酥娘這樣的名詞放在一起構成一副絕美的畫卷,蘇軾做到了,所以,他才是中國曆史上可以與李白比肩的大才。
如果一個詩人,詞人,需要源源不斷地創造新的詞彙出來,才能寫詩,寫詞,那也太難為他們了。
所以,我個人以為,很多詞彙早就出現了,或者出現了相似的,詩人,詞人,把它們做了一下變化,就成了大家耳熟能詳的樣子。
當然,以上揣測,實屬孑2一家之言,兄弟姐妹們如果有不同的看法,我們就在這裡討論,共同進步,至於對錯,有則改之無則加勉罷了。
另外,昨日更新裡出現了一個東羅馬帝國,也就是拜占庭帝國跟法國人打架的話語,那個也不是錯誤,是一個梗,一個日常乳法的梗,孑2還不至於連時間順序都搞不清楚。
在這裡,我要向提出來的兄弟姐妹們致謝,這種會引起誤會的梗,以後會用的非常謹慎。
看孑2的書友,年齡層次稍微大一些,對於一些網絡上流傳已久的梗,找不到爽點在哪裡,繼而引起誤解。
這是孑2的錯,確實有些輕佻了。
愛你們的孑2拜上。