第475章 婚禮進行曲(9)(1 / 2)

今晚的婚宴邀請了美國著名流行歌星邁克爾·傑克遜, 伴奏是紐約愛樂樂團,現場演唱了《Fly Away》, 這是一首優美輕快感人的情歌。

“Our love\'s in motion我們沉醉愛河

Give me a notion \'cause告訴我你的感受

You know we\'ll never part你知道我們永遠不會分離

Our love goodbye我們的愛不說再見

I love in season我的愛正當時

Give me a reason \'cause讓我知道緣由

You know we\'ll never part你知道我們永遠不會分離

Our love goodbye我們的愛不說再見

And together we\'ll fly我們將攜手高飛

I\'ll give you my heart我將贈你我的心

No place too far for us我們將無處不至

We don\'t 我們不會說再見

Baby don\'t make me Fly away寶貝請不要讓我懷憾飛逝

Gonna stay Love today我將永存, 此愛此情”

*

新郎新娘滿是柔情蜜意的相擁而舞,倆人的身高差看起來剛剛好,肯尼思微微低頭,張文雅則微微仰著臉。兩個人的眼裡隻有對方, 看得令人好生羨慕!

空氣中似乎劈裡啪啦的全是迸裂的粉紅泡泡。

肯家的一堆孩子們在餐桌邊跑來跑去, 每個孩子手裡都拿著一朵金玫瑰, 卡羅琳的長女蘿絲讓孩子們把金玫瑰都拿過來, 在手裡漸漸彙聚成一束金玫瑰,然後跑到他倆身邊, 將金玫瑰花束遞給張文雅。

張文雅笑著接過金玫瑰花束:現在滿大街都是“王室夫婦訂婚玫瑰同款”,肯家也用金玫瑰作為婚宴上的禮物之一, 沒想到孩子們還挺有心的。

歌唱完了,他們也停下舞步, 互相凝望。

肯尼思又低頭親吻她。

他口中有香檳酒的酒味, 甜甜的,帶著男人的氣息,奇異的並不令她討厭。

她也喝了兩杯香檳酒。

這次喝的香檳酒聽說貴到上天,一瓶要上千美元, 主桌上這瓶高達一萬多美元, 平時幾百美元的香檳酒就能算很好的酒了。

貴價的酒更好喝一點嗎?她嘗不出來,隻知道“酒不醉人人自醉”。

樂嗬嗬的, 抱著他的腰。

他卻把她推開,一直推到舞池的旁邊。

安東尼搬過一張座椅,肯尼思便將她按到座椅上坐下。

*

愛樂樂隊的樂曲風格一變。

前奏響起。

肯尼思笑盈盈的退後幾步, 跟快步走進舞池的伴郎團和其他幾名客人站成一排,隨即開始跳舞。

張文雅捂著臉:好呀!這才是“驚喜”呢!

選擇的歌曲很有意思,都很歡快,歌詞也很貼合他們的愛情。而且,由大歌星邁克爾·傑克遜現場演唱。

第一首是《Here es Your Man》,歌名就很直白,直譯為“你男人來了”,也可以理解成“你的真愛來了”。

一排大長腿年輕男人在你麵前勁歌熱舞,還要什麼自行車呢?張文雅樂得笑個不停。

*

第二首是《e A Your Love》:

“Nothin\' the matter with your head沒什麼大不了的

Baby find it e on and find it寶貝去尋找你的愛吧,去尋找你的愛

Hail with it baby \'cause you\'re fine寶貝,如此出色的你

And you\'re mine and you look so divine非我莫屬了,你看起來棒極了

e a your love勇敢地來爭取你的愛吧

e a your love勇敢地來爭取你的愛吧”

*

熱舞團的舞步也換了,肯尼思C位在前,伴郎團在後麵,安東尼也很賣力,隻是他身體不好,跳了第一支舞便下去休息。

張文雅瞪大眼睛:她其實不知道新婚丈夫居然會跳這種……現代舞?也說不上,美國人去蹦迪那是五花八門啥舞姿都有,不是專業學舞蹈的其實一般很少會在婚宴上搞這個節目,能開嗓給新娘唱首歌就算有藝術細胞了。

看來他專門練過,真不知道他哪裡來的時間。伴郎團的六個人她都認識,其他幾個她都沒見過,身材看著很好,個兒也高,不知道他從哪裡找來的。

客人們年長的還比較矜持,年輕人早就站起來湧到舞池旁邊圍觀了,男人全在鼓掌,女人都在尖叫:這可是美國王子的才藝表演!雖然是表演給新娘看的,但四舍五入也是給我表演了!嗚嗚嗚嗚好羨慕阿妮婭陛下!

*

伴奏又換了,第三首也很輕快,《I want to hold hand》:

“I\'ll tell you something我想告訴你一件事情

I think you\'ll uand我想你會明白

When I say that something當我說出那句話

I wanna hold your hand我想牽著你的手

Oh please say to me請對我說

You\'ll let me be your man你會讓我做你的男人”

上一章 書頁/目錄 下一頁