第43章 第43章(1 / 2)

但這話他自然不會說出來, 在某個部分上, 這個不在場證明就是因為夏洛克才需要做的,從夏洛克的表述方式來看, 他顯然不認為多克斯就是殺死默裡迪恩的真凶, 要糊弄過這位的確優秀天才的偵探,理所當然不能隨意。

夏洛克沒注意約書亞的言外之意, 在他的室友已經收拾完餐桌準備回房間了的時候,這個仍然待在沙發上頗有一副不會輕易移動架勢的英國男人忽然開口道:“我準備回英國了。”

不同於多克斯死亡的消息, 這句話多少還是真正的吸引了約書亞的注意力。

假如夏洛克不打算繼續追查下去了,那麼他也就不一定需要考慮清理疑點的事情了,可就算夏洛克說過警方已經結案了, 依對方的性格,也不像是會因為這就隨便放棄的家夥。

“走之前記得把你的標本和工具都理走。”約書亞不可能把自己的疑慮表現出來, 不如說,夏洛克如果真的準備回去, 這必然是對他有利的,不需要表現得有多懷疑, 相反,假如這隻是某種測試, 他也不能表現得有所懷疑, “也許下次比起室友,你不如找個保姆更適合一點。”

“倫敦的房價一點都不低。”這麼說的偵探又重新仰躺回沙發上, 仿佛泄氣一般的舉動給人一種他躺下時正在歎氣的錯覺, “也許我的確需要找一個室友。”

提到房價這個問題, 饒是約書亞也感到有些意外,要知道他至今都不知道夏洛克的收入來源,以致於一直認為對方是根本不會頭疼錢這種事情的類型。

這樣想了,約書亞也就問出來了,“福爾摩斯少爺居然會為房價頭疼?”

驚訝與諷刺的語氣實在顯而易見,尤其是出現在本來對大部分事物都應該沒什麼興趣的某種程度的病友身上,躺在沙發上的“福爾摩斯少爺”側過頭看了自己的現室友一眼,那即將就不再是他室友的青年正好整以暇地平靜地回視了他,明顯在等著他的回答。

夏洛克解釋的語氣十分理直氣壯,“一個生活獨立的成年人,不是億萬富翁,當然需要考慮房租問題。”

如此現實的回答倒提醒約書亞了,既然夏洛克不喜歡找他在大英政府工作的哥哥幫忙,那麼考慮到對方一開始來美國的原因,“所以你需要回英國該不會其實是因為簽證到期了?”

瞳色淺淡的偵探對此不置可否,但他的臉上差不多就寫著“你猜對了可我是不會輕易承認的”。隻是看這表情,恐怕還有一些彆的原因,譬如邁阿密那邊的警方終於受夠了這個偵探又恰巧得知了對方的簽證時間,哪怕夏洛克的破案能力再怎麼了得,警方的權力在很多方麵是比一名偵探要來得多的。

這樣看來,他也許不需要再做什麼了,行為分析部的那些探員雖然也不能掉以輕心,可與偵探這種擁有相當自由度的職業不同,他們需要遵守規定,案子既然已經結案,他們就得回到匡提科或者趕往下一個案子的地點,至少不會再追查這起案子。

隻不過他已經和彼得約好要去邁阿密了,現在反悔總不太符合人類社交規範,當然,彼得不需要參與到案件中做他的不在場證明也算是好事,他和可汗雖說是並不會介意互相做證人,可彼得畢竟是不知情的,這多少便摻雜了一些利用成分。

就當是日常假裝自己是個會為熟人死亡悲傷的正常人的必要行為好了。最終,短棕發的改造人這樣做了總結。

夏洛克知道他不會對對方的離開有什麼情緒,他也不需要表達出不舍之類的情感,兩個人又隨便扯了幾句,約書亞便回到自己的房間裡去了,沒管夏洛克準備在沙發上待到什麼時候。

大學生比起高中生時間總要來的稍微自由許多,彼得很快就空出了去邁阿密的時間,約書亞在這之前總算上心查了一下默裡迪恩的墓被設立在哪裡,規規矩矩地送了花、停留了適當的時間,這件事算是暫時告了一段落。

德克斯特的聯係方式他還留著,一個訓練有素的殺手兼之作為法醫的便利,無疑對他的各項計劃有不小的助益,不過沒等他們離開邁阿密,約書亞就意外的收到了迪恩的聯係。

正常來講,他們之間其實沒有太多交集,溫徹斯特兄弟倆一直到處獵魔,約書亞和他們的工作沒什麼重疊,交友圈更是沒有,平常都沒什麼需要聯係的,也沒有需要交流感情的,但迪恩說可能需要他幫忙,約書亞還是暫緩了離開邁阿密的行動。

不管怎麼說,之前他也找過了對方幫忙,現在迪恩說需要幫助,他自然不可能拒絕。彼得雖然對他們暫緩的行程有所不解,卻也沒說什麼,更彆說是在得知前因後果以後,也不會對救過自己的人反過來的請求幫助有什麼異議。

然而在雙方見麵了以後,就算是約書亞也對他們的要求感到意外。

上一章 書頁/目錄 下一頁