第28章 第二十八章(1 / 2)

晚宴在霍克利沉默和裴湘心滿意足中愉快地結束了。

女士們紛紛起身離開座位,在男爵夫人帶領下去了客廳,而男士們則繼續留在餐廳裡放鬆休息。

霍克利喝了半杯酒之後,覺得室內有些熱,再加上晚宴中過於關注裴湘用餐時遺憾神情,不知不覺間就比平時多吃了一些,所以乾脆端著酒杯去了與餐廳相連露台。

吹拂著徐徐夜風,啜飲著琥鉑色佳釀,獨自一人霍克利出神片刻後,忽而輕笑出聲。

對他來說,這種在社交晚宴上不知不覺吃多了經曆,實在有些新鮮。而且,若是讓那位小心眼姑娘察覺到,他竟然因為她對每道菜依依不舍之情而有了好胃口,大約,不,是肯定會被偷偷記仇。

所以,在返回客廳加入女士們聚會之前,他得在這露台上多站一會兒。

對了,最好不要沾染煙草氣息,雖然那位大小姐從來沒有表示過反感,可也確實不太喜歡。

想到這個,霍克利回頭望了一眼餐廳內吞雲吐霧男士們,下意識轉身往露台一側茂盛蔥蘢花草綠植間走了幾步,卻意外發現這裡還有個很巧妙設計——一個便於賞景羅馬風格小平台靜靜地隱藏在枝葉花影之後。

銀色月光下,霍克利靠在小平台欄杆處把玩著手中水晶杯,思緒漫無邊際地飄散著,一會兒琢磨著生意上往來盈虧,一會兒回憶起少年時那些光怪陸離斑斕幻想,一會兒又沉溺於和愛情相關所有朦朧憧憬中。

就在年輕商人享受著這難得悠閒與放鬆之際,餐廳和露台相連處天鵝絨垂簾再次被掀開。

伴著室內璀璨燈火和隱約笑語聲,丹寧男爵和托馬斯·布坎南一邊低聲交談著一邊走了過來。

“托馬斯,之前提過去美國那件事,目前出現了些變動。我們非常喜歡你提出旅行安排,也對搭乘泰坦尼克號充滿了期待,但……”

正要出聲示意自己在附近霍克利有瞬間怔忪,隨即才反應過來丹寧男爵這些話代表著什麼意思。原來,戴維斯家近期有去美國旅行打算,並且是因為布坎南邀請……

“發生過布朗兄妹案件後,兩家依舊要繼續維持親密友誼嗎?或者說,他們其實並沒有放棄聯姻打算?”

想到自己剛剛退了那張特等艙船票,黑發男人目光微沉。

“抱歉二位,我在這裡,”回過神霍克利揚聲打斷了丹寧男爵和布坎南交談,臉上又重新露出了那種看不出真實情緒矜持微笑,“這裡景色很美,我出來吹吹風透透氣。”

丹寧男爵看到從花木後麵繞出來霍克利,很快收起了驚訝表情,恍然笑道:

“卡爾,我剛剛還找你呢,原來你在露台這邊。哈,你可發現了個好地方,每年五月時候,我都喜歡在那個小平台上欣賞花園裡薔薇。”

“那裡設計確實稱得上匠心獨運,”勉強壓下心底晦澀複雜,霍克利若無其事地接著丹寧男爵話閒談,“安靜、獨立,不被打擾同時又能注意到餐廳裡情況。灑在白色欄杆上月光也很美,唯一可惜,是現在還不是薔薇絢爛盛放五月。”

說著話,他目光在布坎南那張總是顯得有些高高在上麵孔上輕輕掃過,帶著一點似有若無輕蔑和冷漠,而轉到丹寧男爵身上時候,他神態又變得十分謙和誠懇了。

布坎南:……多少年了,這家夥依舊虛偽傲慢得令人煩躁!

對於布坎南來說,卡爾·霍克利大約就是他們那個圈子裡“彆人家孩子”。

而對於丹寧男爵來說,卡爾·霍克利是年青一代中難得穩重可靠並且十分有潛力後輩。

因此,當霍克利簡單提了一兩句自己無意中聽到內容並表示要離開時,丹寧男爵理所當然地認為,自己和布坎南談話內容沒必要特意瞞著霍克利,反正大家很快就會知道戴維斯家旅行計劃。

於是,霍克利不僅知道了雙方原本泰坦尼克號首航邀約,還知道了丹寧男爵決定推遲旅行計劃打算。與此同時,他對於丹寧男爵所說“要處理郡上緊急公共事務”這個理由持有懷疑態度。

霍克利想,一聽就是個借口,連四肢發達布坎南都不會完全相信。

不過,看似豪橫粗魯實則不缺少精明布坎南並沒有深究真實理由想法。因為在他看來,誰家沒有些不好對外人解釋小麻煩呢?他完全能夠理丹寧男爵找借口行為。

其實,早幾天晚幾天都不重要,搭乘首次出航泰坦尼克號也隻是錦上添花而已,錯過了就錯過了吧,隻要丹寧男爵一家人仍然願意接受布坎南家族邀請就行了。

可處於第三方霍克利卻從丹寧男爵表現中,感覺到了某種更加微妙並且是他不樂意承認危機。

大約是因為陷入愛情中男人在某方麵直覺要更加敏銳吧,霍克利下意識地把推遲行程之事和戴維斯家長女婚事聯係在了一起。

另一邊,布坎南還是覺得錯過了泰坦尼克號首航有些可惜,便對丹寧男爵建議,可以先不退票。

若是丹寧男爵能在4月10日前處理好郡上緊急公共事務,那就依舊按照原計劃準時出發。如果確實趕不及,那就隻好遺憾推遲了。

丹寧男爵自然不會反對。

在沒有親眼見到邀請函之前,他打算謹慎行事。萬一最後證明是空歡喜一場,那他就完全沒必要錯過一次非常有紀念意義航行,同時又可以完美地遵守之前和布坎南約定。

“托馬斯,多謝你體諒……”

——*——

就在丹寧男爵等人喝酒聊天時候,裴湘在洛塔羅斯夫人身邊坐下,並輕聲詢問道:

“姨媽,明天晚上你還去劇院嗎?”

“科泰爾頓劇院明晚會推出新劇《芳蹤難尋》,我當然要先睹為快。安妮,你要和我一起去嗎?”

裴湘想到昨晚從勞倫斯·費拉斯貼身男仆那裡打聽到消息,阿德萊德伯爵夫人也是科泰爾頓等幾家大劇院常客,每次有新劇要演出時候,隻要伯爵夫人在倫敦,幾乎就不會錯過。

於是她連忙點頭答應。

“我也想去科泰爾頓劇院。姨媽,我明晚和你一起去吧。”

——我得去弄一張四月舞會邀請函,免得家裡人以為誤會了“勞倫斯·費拉斯”暗示,再臨時改主意決定搭乘泰坦尼克號去美國。

“行,明天下午我安排司機來接你。安妮,我們去外麵吃晚餐,然後再去劇院。”

“嗯,謝謝姨媽。”

定好了明晚行程後,裴湘又和洛塔羅斯姨媽聊了幾句,然後就十分有眼色地給一位年長紳士讓出了位置,並獨自一人去客廳另一側取飲料。

——*——

“安妮小姐,我突然得知了一個意外消息。”男士們返回客廳後,霍克利第一時間走到裴湘身邊,可表情卻有些嚴肅。

也因為他這份嚴肅,再一次成功打消了男爵夫人曖昧猜測,令她仍然堅定地認為卡爾·霍克利和自家長女之間是沒有可能。

裴湘一抬頭就對上了年輕商人那雙黝黑深邃眼眸,突然就讀懂了裡麵藏著急切和忐忑。

她有一瞬間莫名茫然,旋即下意識放輕放緩了聲音,溫聲問道:

“霍克利先生,你聽到了什麼意外消息,可以和我說說嗎?”

“我聽說——你即將乘船去美國遊玩,原本計劃是乘坐泰坦尼克號,不過現在因為一些原因推遲了旅程安排。聽到這個消息後——說實話,我感到有些驚訝,也有些失落。”

“失落?”

“安妮小姐,我從未聽你提起過這件事。”

霍克利表情由嚴肅漸漸轉為悵然,但英俊眉目並未因為少了鋒銳氣勢而黯然失色,反而給他增添了幾分令人沉迷憂鬱感。

他嗓音也因為一絲恰到好處喑啞而格外能夠打動人心——至少裴湘是這樣認為,這一刻,她突然異常清晰地感受到了卡爾·霍克利身上魅力。

好聽嗓音主人繼續傾訴道:

“安妮,我們之前還談論過有關旅行話題,而我也願意在你去美國遊玩時候當一名體貼周到東道主。這是——霍克利家友誼。”

裴湘詫異地眨了眨眼睛,她沒想到霍克利先生已經聽說了關於戴維斯家去美國旅行事,更沒有料到,這位先生會因為誤會她故意隱瞞而真切地失落惆悵。

上一章 書頁/目錄 下一頁