第 74 章(1 / 2)

“托尼什麼時候做手術?”端著酒杯,娜塔莎轉過身看向遠處的樓宇。

她真的不能再看史蒂夫和巴基望著彼此時的樣子了,她怕自己因為太過羨慕這種“隻要一見你,眼睛裡就不自覺染上笑意”的感情而一時衝動,做出什麼缺乏理智的決定。

背倚著欄杆的史蒂夫垂下視線,輕輕歎了一口氣,“過了新年就開始準備手術,沒有意外的話,十天之後。”

娜塔莎側過頭看向他,“你還在因為托尼的衝動而生他的氣?”

她聽出了史蒂夫話語裡隱含的擔憂,也聽出了他的語氣沒有以往談到托尼時的溫和。而稍稍一想,她就知道史蒂夫這樣的表現是因為什麼。

史蒂夫看著自己杯子裡的香檳沒有否認。沉默片刻後,他開口道:“危險時刻環伺在我們身側,娜特。我很怕托尼哪一天會因為他的不謹慎,或者認為犧牲自己拯救更多人是正確的,而丟了性命。”

娜塔莎胳膊撐在欄杆上,看著史蒂夫神情沉靜的側臉,“你曾駕駛著飛機墜入大海,史蒂夫。”她語氣平靜地指出這個事實。

她同樣無法想象他們失去托尼——這個混蛋天才,驕傲又善良的家夥。隻是,她沒想到史蒂夫會“怕”托尼的離去,她以為能讓他說出這個詞的就隻有他的巴基。

史蒂夫歪了下頭,沉吟著說:“那看來我自己就是個反麵例子。”

娜塔莎對於他這樣的自我評價不置可否。她喝了口酒後,看著樓下街道邊不甚明亮的路燈,非常直接地問:“你為什麼這麼在乎托尼?是因為霍華德·斯塔克,還是因為……愧疚?”

她沙啞的聲音在寒冷的空氣裡,清晰得像是一陣突然吹起的夜風。

“一開始,是的。”史蒂夫垂著視線,毫不避諱地承認道。

起初,他對托尼的好感是很複雜的,既有上輩子看過的電影的因素,也有對方是他的好友霍華德的兒子的原因,還有一些娜塔莎所說的愧疚。

“後來,我和托尼相處愈多,漸漸地將他視為家人。而這隻和他本身有關。

我看到了在那個桀驁不馴、敢於對抗全世界的身軀裡,有一個溫暖、驕傲的靈魂。我也看到了托尼總是在努力地對他在意的人好。隻不過……”史蒂夫說著,皺了下鼻子,“他表達的方式有時候真的很笨拙。”

娜塔莎輕輕笑了一下,喝了口酒。她回想著她在做托尼的助理時,看到的他和佩珀之間的相處,調侃地說:“托尼·斯塔克過去三十幾年知道的對人好的方式就隻有給錢,和給更多的錢。”

說實話,遇到史蒂夫後,托尼在和人相處這方麵已經比以前好多了——至少從一個討人厭的混蛋,變成了可愛的混蛋。

史蒂夫轉過身,眺望著夜空,陷入了沉思。

幾秒後,娜塔莎緩緩轉過頭看向他,“告訴我,你沒在同情托尼是個從小缺少關愛的孩子。”

“當然沒有。”史蒂夫看向她,不禁有些好笑。自己在娜塔莎心裡就是這麼情感豐富、對月傷懷的形象嗎?

“我隻是想,托尼是個很矛盾的人,但他也在矛盾中慢慢變得成熟。”他將目光轉向遠處,思索著說。

托尼的成長經曆造就了他的矛盾。他渴望得到認同和關心,同時也害怕向任何人展露自己的脆弱。他很驕傲,總是在那些非議他的人們麵前表現得不可一世、目空一切。但他也常常在心裡自我懷疑、自我否定。

而正是這樣的矛盾,讓托尼往往在一個極端和另一個極端之間來回搖擺,找不到那個中間值。

但托尼並未因此就停下腳步,他一直在前進著,有些跌跌撞撞,也有些頭腦發熱的衝動、魯莽。

如果說成為鋼鐵俠,是讓托尼真正看到了這個世界。那麼,他決定做手術取出身體裡的彈片,則是在擁抱他自己。

娜塔莎點了點頭,讚同地說:“的確。托尼以前可是穿著裝甲,獨自去中東轟炸過恐怖分子的。而這次他就記得讓幻視給你準備去洛杉磯的飛機。”

她當然知道史蒂夫所說的托尼的成熟是在指什麼。但,對於能夠小小地報複說她年紀大的托尼·斯塔克的機會,她是絕對不會放過的。

娜塔莎舉起酒杯,掩飾著自己嘴角輕微揚起的弧度。

史蒂夫臉都黑了。他以為這次的事情托尼就夠衝動了,沒想到他竟然還乾過更衝動、完全是雞血上頭才會做得出來的事。

娜塔莎用餘光看著史蒂夫皺緊的眉頭,想象著托尼被報告和談話淹沒的樣子,眼睛裡浮現出一絲笑意。她喝完了杯子裡的酒,又給自己重新倒了一杯。

托尼欠收拾,她這也是在幫助他,讓他有個更深刻、難忘的教訓,不是嗎?娜塔莎在心裡愉快地想到。

史蒂夫左手撐在欄杆上,思考著怎樣才能讓托尼明白謹慎和自我保護的重要性,不知不覺喝完了杯子裡的酒。

娜塔莎拿過一旁的酒瓶,幫他重新添上,“托尼要扔掉胸口的方舟反應爐,詹姆斯即將擁有自己在這個時代的家。

那你呢,史蒂夫?你什麼時候繼續前進?”清澈的酒液滿到杯口,她將酒瓶放回原處,然後側過頭看向史蒂夫,等待著他的答案。

史蒂夫對娜塔莎的問題有些莫名其妙,“我現代生活適應得很好。”而且巴基的家也是他的家。

“我是說卡特女士。”娜塔莎轉過身,側倚著欄杆,注視著史蒂夫的眼睛。

她知道史蒂夫並沒有被佩吉·卡特牽絆在過去的時光裡。他一直在前進著,結識新的朋友、與故友重逢,在新的戰鬥裡打敗新的敵人,從容應對七十年後的一切。

隻是對於那段錯失的愛情,娜塔莎也知道史蒂夫從來沒有真正釋然。他的心有很小、但卻尤其炙熱的一部分,仍然被他深愛的佩吉保存在七十年前。

史蒂夫垂下了視線,轉回頭,沒有說話。