第653章 張子安的……妻子?(1 / 2)

寵物天王 皆破 3429 字 8個月前

本站 0zw,最快更新寵物天王最新章節!

天微陰,路上很熱鬨,又反襯得店內異常之靜。

這是個很適合講故事的日子。

很多故事都是這樣開頭的——在一個空蕩蕩且略顯昏暗的房間裡,一位年愈古稀的老人坐在搖椅上,厚厚的毛毯蓋住他時常因為天氣變化而隱隱作痛的膝蓋,身後的壁爐裡嗶嗶剝剝地燃燒著不太旺的火焰。

搖椅小幅度前後搖擺,令他感覺仿佛於時光的長河中漂流,不自覺地回憶起往昔的歲月。

一男一女兩個小孩子,趴在地毯上拄著下巴,搖晃著小腳丫,全神貫注地盯著他,等待他講述很久以前曾經發生過的故事,那是老人親身經曆過的故事,要麼驚心動魄,要麼豪情萬丈,要麼旖旎動人。

如果搖椅旁還趴著一條狗——最好是一條上年紀的金毛,那就再合適不過了。

寵物店裡沒有搖椅,隻有躺椅;地板上沒有趴著小孩子,隻有貓爬架上兩隻懶洋洋的貓;張子安的身邊倒是趴著一條狗,但不是什麼上了年紀的金毛,而是正值盛年的飛瑪斯;他不是古稀老人,他的經曆和故事遠不如老茶那樣豐富多彩;他的膝蓋上沒有蓋著毛毯,肩頭上倒是落著一隻隨時可能大小便的鸚鵡……真正像是在認真準備聽故事的,隻有蹲坐在躺椅前方的星海。

但今天仍然是個講故事的好日子,因為講故事最重要的是氣氛,今天的氣氛很好。

精靈們都知道π在寫關於它們的故事,但沒人知道π到底是如何描寫它們的。它們心中也有好奇,特彆是那幾隻貓精靈,它們的好奇是天性,隻是出於矜持或者自重身份的原因,沒有主動去詢問的內容。至於偷偷去翻閱是不可能的,π的並不是實體書,而它們的爪子又實在不適合操作手機或電腦。

菲娜打了個嗬欠,“本宮姑且聽聽倒是不妨,但不要期待本宮會做出違心之論。須知早在數千年前,神國的書記官已經忠實記錄了本宮的威儀,想來π不過是區區一隻猴子,若說它的記述比神國的書記官更強,本宮是絕不相信的。”

就像中國古代有史官記錄皇帝的言行一樣,古埃及也有相應的書記官負責記錄皇室的一切,比如說書記官特賈尼就曾經記錄了圖特摩斯三世在麥吉杜平原上那場史詩大戰,將之雕刻到卡納克神廟的牆壁上。作為貓神化身和克利奧帕特拉七世愛寵的菲娜,被書記官記錄下它的一舉一動實屬平常。

張子安指出:“話是這樣說沒錯,但那時的你還是一隻普通的貓吧?π所寫下的你可是作為精靈的你,這兩者是不能劃等號的。”

“普通的貓?胡說!”菲娜怒視著他,“本宮生而不凡,不要拿本宮與凡貓作比較!”

“好吧,隨你怎麼說,但意思你總能理解吧?”張子安不跟它在這方麵爭執,“起碼那時的你是不會說話的。”

菲娜哼了一聲,不再言語。

“喵喵喵!奴家雖然出身不如陛下高貴,但奴家也算是見過世麵的。”雪獅子附和道,“聽說π寫的是都市生活?所謂都市生活,無非是描述市井平民的日常……奴家並非自吹自擂,此乃蘭陵笑笑生所開先河!”

雖然它一副臭屁的樣子,但張子還真沒辦法反駁。《金瓶梅》確實是中國古典裡第一次以俗世凡人為主角,以市井平民的日常生活為題材而寫的。在此之前,主角要麼是孫悟空那樣的傳奇英雄,要麼是劉黃書這樣的皇親貴胄,所以蘭陵笑笑生在中國文學史上的地位是不可動搖的。

上一章 書頁/目錄 下一頁