世華的歌聲是用人耳聽不到的低頻發出的,也許貓和狗也能聽到,但具體的內容隻有鯨和她自己能聽懂。同時,由於低頻聲波信息傳輸率很低,人類一句很短的話,用低頻聲波來傳輸往往就要吟唱很長一段。
錄音的時候,她的歌聲是讓東北亞受到搏殺的鯨魚來到濱海市外海避難,就這麼一句話,她足足吟唱了三四分鐘才說完。
除了世華以外,沒有誰能懂鯨類的語言,鯨的語法和發音更是連科學家也弄不明白。
張子安稍微有些懷疑,世華歌聲裡的措辭也許並不嚴謹,令部分鯨產生了誤會,而遊入了危險的淺海。
世華一開始沒有明白他的意思,不過片刻之後她就懂了,立刻憤怒地漲紅了臉。
“你……你這小氣鬼在胡說什麼!我才不會弄錯!不要把我和那些笨貓蠢狗相提並論!”她很囂張地說道。
“得,你生什麼氣啊?我隻是確認一下而已……再說你也沒資格說彆人蠢吧?”張子安也知道在沒有證據的情況下貿然質疑彆人並不好,但他根本沒有其他辦法。
“總之,我沒有錯!”世華咬牙切齒地雙手抱胸生悶氣。
張子安隻好道歉說:“好吧,對不起,是我誤會了……那你再幫我錄一段音,大意是:如果你受傷了,或者生病了,這個人是來幫你的,不要傷害他。”
“受傷?那頭鯨受傷了?”她心裡一緊,抬眼問道。
“我還不能確定,所以要乘船近距離觀察一下。”他說道。
她餘怒未消地說:“鯨又不會傷人,就算我不說也沒關係吧?”
張子安解釋道:“這可不一定。如果它真的受傷了,而且是被人傷害的,那它很可能會對人類記恨在心。鯨都是近視眼,離得遠了根本分不清人和人之間有什麼區彆,很可能我還沒靠近它,就被它弄翻了友誼的小船……”
“被人傷害的?”她馬上想歪了,杏眼圓睜怒道:“你明明說中國人不傷害鯨的,我才把它們叫來這裡!你故意騙我是不是?你這個魂淡小氣鬼!”
“確實不是被中國人傷害的啊,我的意思是,它們可能是聽到你的歌聲後,帶著傷從其他地方遊到中國的……你等一下。”
張子安示意讓她息怒,自己走出浴室,從外麵取來用塑料布包裹著的長條物體,放到浴缸邊打開。
“你看這是什麼?”
塑料布包裹的,就是他從海邊撿來的半截魚叉,生鏽的金屬浸透血跡之後顯得愈發暗紅,木柄的斷麵參差不齊,木柄本身也因為經年累月的使用而泛舊。