13、準備(2 / 2)

瑪麗公主讚同地點了點頭。

而在凱瑟琳母子溫情之時,白廳宮裡卻因安妮.博林的存在吵翻了天。

怒火中燒的亨利八世三步並作兩步地揪住托馬斯.克倫威爾的衣領子,用刀尖比著他的下巴道:“你把你主子的話再重複一遍?沃爾西那個老東西到底跟西班牙的馬夫計劃了什麼?導致教皇冕下發出這樣一道旨意。”

麵對亨利八世的怒火,托馬斯.克倫威爾並沒有

多少恐懼,依舊不卑不亢道:“陛下,教皇冕下的意誌不是任何人可以左右的。倫敦城內驟然興起的瘟疫使得沃爾西主教不得不請示上帝在人間的代言人,而教皇冕下的回答是陛下身邊出現了異教徒,所以上帝才對倫敦降下懲罰。”

說到這兒,托馬斯.克倫威爾握住自己的衣角,謙卑道:“沃爾西主教懇請您送走安妮女士,為此,他願受到任何處罰。”

“願意受到任何處罰是吧!”亨利八世冷笑道:“那讓他親自入宮受罰,彆像個懦夫一樣,隻會躲在秘書身後。”

“可是陛下,沃爾西主教已經患上了神秘的瘟疫。”托馬斯.克倫威爾早就料到亨利八世會這麼說,所以遞上一封信道:“他自知上帝很快便要接他去天堂,所以將未儘之言都寫在這裡,還請您看看。”

亨利八世先是一愣,隨即接過托馬斯.克倫威爾遞上的信,拆開後掃了幾眼便扔到了一邊,然後狠狠地捶了下桌子,發泄無處可發的怒火。

“除了沃爾西,還有誰知道教皇的意誌?”亨利八世諷刺地彎了彎嘴角,言辭辛辣道:“我都忘了教皇早已是查理的階下之囚,所以凱瑟琳的外甥教訓完弗朗索瓦,下一步就是將手伸向英格蘭的內政?”

“難道他以為我是弗朗索瓦那個懦夫?”提起處處與自己作對的查理五世和教皇,亨利八世便感到憋屈至極:“要不是為了威廉,我會讓查理接回他被掃地出門的姨母。”

亨利八世的傲慢決不允許他像弗朗索瓦那樣,被查理五世打的像個喪家之犬,然後像羅馬教皇那樣,老老實實地當查理五世的提線木偶:“既然他們這麼不想讓我娶安妮女士,那我就讓他們知道,什麼叫做國王的意誌。”

亨利八世喝了口葡萄酒,冷笑道:“沃爾西也好,查理也罷。誰都不能阻止安妮女士成為英格蘭的下一任王後。”

“既然如此,我會將您的意誌帶給沃爾西主教。”托馬斯.克倫威爾覺得他夢寐以求的機會就在眼前,於是大著膽子試探道:“隻是這樣一來,您很有可能與羅馬教會決裂。”

“您,真的有所準備嗎?”:,,,