19、融合(2 / 2)

直到安妮.博林在日以繼夜的祈禱,以及不斷的承寵中,等到了兩個家族都夢寐以求的好消息。

她懷孕了。

當亨利八世接到這一消息時,西班牙大使正在勸說亨利八世與奧地利的瑪麗見一麵,所以在托

馬斯.博林難掩興奮地彙報了這一消息後,亨利八世便毫不猶豫地撇下了欲言又止的西班牙大使,跑向他情婦的懷抱。

“他怎麼敢這樣?他怎麼能這樣?”西班牙大使在回複皇帝的信件中,用上了最為激烈的詞彙:“那個向您表達善意的英格蘭國王要讓一位異教徒,一位女巫繼承凱瑟琳王後的位子,成為英格蘭的王後乃至威爾士親王的繼母。”

這封信信被快馬加鞭地傳到了西班牙,並且在有心人的授意下,被各國的統治者所熟知,甚至引發了範圍廣闊,且影響力長遠的爭議。

從而令亨利八世不得不麵對一個進退兩難的抉擇。

選擇安妮.博林與她腹中的孩子,讓英格蘭與羅馬教皇,乃至絕大部分的基督教國家決裂。

亦或是拋棄安妮.博林,就像他曾經拋棄伊麗莎白.勃朗特那樣,給她腹中的孩子一個國王之子的名分,然後迎娶奧地利的瑪麗或是血統高貴的基督教公主。

一時間,亨利八世陷入了無儘的糾結之中,以至於他一連幾天都將自己關在教堂或是寢室裡,直到托馬斯.克倫威爾匆匆敲開了亨利八世的大門,帶給他一個重磅消息。

“克倫威爾先生,你將剛才的話重複一遍。”咬牙切齒的亨利八世幾乎將手裡的酒杯捏的變形,整個人散發出破壞一切的氣場。

“尊敬的陛下,弗朗索瓦國王的一位親信帶給您一則來自匈牙利宮廷的秘聞。”

“奧地利的瑪麗並無生育能力,她跟拉約什國王結婚四年卻無一子便是最好的證明。”托馬斯.克倫威爾不知道博林家族花了多大的代價才獲得這一消息,但他卻不會放過這個好機會:“據我所知,在拉約什國王去世後,查理五世曾計劃將奧地利的瑪麗嫁給弗朗索瓦國王,但是因為這一原因,聯姻的對象換成了已經生育過的奧地利的埃利諾。”

“所以他是把弗朗索瓦不要的留給了我?”亨利八世狠狠地將杯子擲到地上,不住地咒罵道:“他竟敢如此作賤我?這個西班牙混蛋。”

“陛下,我想西班牙皇帝之所以會這麼做,是因為凱瑟琳王後已經留下了一位威爾士親王,而他並不希望您接下來的妻子再生下約克公爵。”托馬斯.克倫威爾不動聲色地上眼藥道:“在迎娶勃艮第的瑪麗以前,沒人會看得起哈布斯堡。我想西班牙皇帝是有意複製他祖父的成功,這也是他將自己的兄弟姐妹都安插在各大王室的主要原因。”:,,,