21、入宮(1 / 2)

鑒於威爾士親王和瑪麗公主的特殊地位,亨利八世要求他們必須參加安妮.博林的加冕儀式,以免有人對未出生的約克公爵提出身份質疑。

對此,瑪麗公主憤憤不平道:“難道父親還要我們去給那個女巫牽裙擺嗎?他真的太過分了。”

“親愛的姐姐,你該忍耐目前的狀況。”威廉.都鐸輕描淡寫道:“父親就是為了安撫我們,才沒有與安妮.博林舉起公開的結婚儀式。對於一個國王而言,這已經是他能做到的最大讓步,難道你還要他像個沒身份附庸一樣完全服從於你的意誌嗎?”

“上帝見證,我從未有過如此不敬的念頭。”瑪麗公主苦澀道:“隻是威廉,我還是無法原諒他如此冷酷無情地對待我們的母親,更不能忍受安妮.博林走過母親的路,然後坐上母親的王位。”

“難道我就很願意嗎?”威廉.都鐸歎息道:“瑪麗,我能理解你跟母親的感情遠勝於我,也沒有資格對你的憤怒表示質疑。隻是皇權在上,白廳宮裡的一個花瓶都能長出舌頭。更彆提安妮.博林和諾福克公爵一直都想要我們的命。”

“跟父親私下見麵時,你可以表示對安妮.博林的不滿,也可以冷待她。但是在公共場合,你要記住,她是父親的王後,與父親夫妻一體。”

“你要是當眾給她難看,那就是踩在國王,乃至英格蘭的麵子上。”威廉.都鐸的語氣突然變得很嚴厲,仿佛他是瑪麗公主的哥哥而不是弟弟:“在兒女的身份前,我們代表著英格蘭,更代表著母親的教養。”

“瑪麗,你總不希望讓母親失望,然後讓彆人指責她的孩子都是毫無禮儀的野蠻人吧!”

無法反駁威廉.都鐸的瑪麗公主緊抿雙唇,隻能用聖經安慰自己。

“如果你相信上帝會對邪惡之人做出懲罰,那就彆去管安妮.博林。”威廉.都鐸看著霧蒙蒙的天空,意味深長道:“很多珍貴之物都會在到手的那一刻價值銳減。”

“被父親喜愛又拋棄的女人並不少。”

“安妮.博林不會是最後一個。”

至少就目前的情況而言,亨利八世不能與安妮.博林同房,而王後無

權要求國王為她禁欲,所以亨利八世隻能去找那些遊蕩在皇宮裡的風|騷美女。

光是安妮.博林知道的人選,就不下三位,更彆提那些來了又去的近臣之妻。

亨利八世本想將凱瑟琳王後的一位西班牙侍女收作情婦,但是那位貞潔少女願意在修道院裡終身侍主,所以亨利八世隻得放棄了這枝穿上修女袍的嬌豔玫瑰,轉而去找那些唾手可得的女人。

比如說,安妮.博林的表妹瑪麗.霍華德。

又比如,說諾福克公爵的另一位外甥女,瑪格麗特.米斯頓。

相比二十出頭又年輕貌美的溫順羊羔,懷孕後的安妮.博林無論是樣貌還是脾氣,都讓亨利八世有些吃不消,甚至動起了搬去漢普頓宮的念頭。