第107章 第 107 章(2 / 2)

“殿下,胡安娜王妃已經收到了克倫威爾先生去世的消息,她安排約翰娜給克倫威爾一家送去慰問,並且承諾他們的女兒能夠到宮廷裡接受教育。”

“她倒是會做人情。”威廉.都鐸睜開了眼睛,將手裡的十字架收好:“克倫威爾先生臨終前有安排他兩個兒子的終身大事嗎?我記得父親曾說過要給克倫威爾先生的兒子做媒,隻是不知道是哪一個能這麼幸運。”

“應該是理查德.克倫威爾先生。”負責回話的並不是看著威廉.都鐸長大的布萊恩夫人,而是一位名叫威廉.卡文迪什的中年爵士。

因為威爾士親王已經開始代替亨利八世處理要職,所以除了威爾士的佩羅特總管,威廉.都鐸在光榮退休的布萊恩夫人的建議下,接受了威廉.卡文迪什成為他司庫兼管家。

要知道在十六世紀,司庫是王室財產的保護者,其重要性完全能跟貼身照顧君主的王室管家相提並論,甚至在特殊時期,司庫有權代替國王處理王室資產的發放,如特殊軍資(這年頭鎧甲還是很貴的)和屯積糧。

在威廉.都鐸的印象裡,最著名的司庫是白王後的父親理查.伍德維爾,雖然後者沒當幾年就死於沃裡克伯爵之手,但是也能從側麵表現出司庫的重要性。

身為威爾士親王的近臣,堪稱一步登天的威廉.卡文迪什並沒有特彆出眾的才華,但卻有著非常重要的品質,那就是忠誠,嘴巴牢。

“我從國王陛下的禦前那兒打聽到消息,說是克倫威爾先生去世前曾為自己的兒子求娶薩福克公爵的遺孀,至於理查德.克倫威爾那兒,好像是國王陛下有意將自己寡居的外甥女瑪格麗特.道格拉斯許配給他,但卻被理查德.克倫威爾拒絕了。”

“理查德居然拒絕了我的大表姐?”威廉.都鐸有些意外道:“雖然瑪格麗特長公主一脈被排斥在英格蘭的王位繼承人之外,但是凡事都有萬一,而且我的那位大表姐也是個富有的寡婦,年紀也不算大。”

“理查德.克倫威爾覺得自己沒有爵位,所以配不上道格拉斯夫人。而且道格拉斯夫人也不想嫁給理查德.克倫威爾,畢竟……克倫威爾先生已經去世了。”

貴族的婚姻市場上永遠隻看身份背景和家族勢力。

理查德.克倫威爾本就沒有特彆古老的貴族血統,再加上他那權勢滔天的養父已經去世,所以瑪格麗特.道格拉斯看不上他也不奇怪。畢竟這是個在曆史上將自己的兒子舉薦給瑪麗.斯圖亞特,企圖讓自己的孫子成為英格蘭和蘇格蘭繼承人的女人。

真要細究起來,瑪格麗特.道格拉斯也算是倒黴,選的兩任丈夫都是婚後不久就跌落泥潭的鳳凰男,以至於她守寡兩次都沒留下子女。

“既然理查德.克倫威爾不想找身份過高的妻子,那應該會在胡安娜的侍女團或是北方貴族裡選擇妻子。”威廉.都鐸也不希望自己的大臣靠著婚姻抱團,所以對克倫威爾一家的識趣感到非常滿意:“胡安娜那邊有沒有什麼消息。”

威廉.都鐸想起他那回娘家的妻子,於是多問了一句:“恩裡克二世和昂古萊姆的瑪格麗特還好嗎?”

“王妃殿下近期沒有來信,不過聽說比利時那邊最近跟拉羅歇爾的新教徒走得很近。”威廉.卡文迪什計算了下胡安娜王妃離開的日子,以及信使傳遞消息的速度,向威廉.都鐸解釋道:“不過明天就是比利時來信的日子,相信胡安娜王妃應該會在裡麵與您細談拉羅歇爾的事情。”:,,,