第194章 第 194 章(2 / 2)

哪怕是對西班牙充滿意見的胡安娜王後,都不得不承認查理五世的小兒子確實是個難得一見的英俊少年,甚至有些可惜他隻是查理五世的私生子。否則以這樣的氣度與容貌,不說全歐洲的公主都任他挑選,但也絕對不會像普通的王室子弟那樣,愁娶愁嫁。

“感謝你帶來了羅馬皇帝和西班牙國王的誠摯祝福,我也向你保證,在你居住於英格蘭的這段的時間裡,我將以英格蘭國王的身份給予你保護,並且會像對待親生兒子那樣,對待你。”威廉三世同傑洛明說了些場麵話,然後看向胡安娜王後。

後者在接到威廉三世的眼神後,也對著傑洛明和顏悅色道:“歡迎你來到英格蘭,也希望你能在這裡度過一段美好時光。”

對此,傑洛明回以一個脫帽禮。因為他知道比利時的胡安娜是對天主教徒十分反感的加爾文教徒,所以他采取少說話,多行禮的策略,避免跟比利時的胡安娜發生正麵衝突。

畢竟這裡是英格蘭,而威廉三世總不會放著自己的老婆不偏袒,跑去偏袒一個並不熟稔的表外甥。

“你確定亞曆山大能夠跟傑洛明有共同語言。”胡安娜王後並沒有傑洛明想得那麼可怕,因為以她的身份,還做不出去和小孩子較真的舉動。

威廉三世倒是覺得讓裡士滿公爵多接觸下同齡人,是件百利而無一害的事情。

況且有弗朗西斯.沃爾辛厄姆在一旁照看著,威廉三世也不怕自己的兒子被傑洛明帶歪。

“有沒有共同語言都不重要,重要是讓亞曆山大從現在開始接觸外國使者,學會如何安排符合身份的接待儀式。”威廉三世換了種看待事物的角度:“並且瑪麗女王也需要一個鍛煉自己的機會,她跟亞曆山大將是下一個廣闊領土的雙王,所以實際操作機會勝過一個團的名師指導。”

胡安娜王後細細想了下威廉三世的解釋,覺得這並不無道理。

因為他們兩的童年就是在不斷的嘗試中度過的。

威廉三世六歲接手威爾士,七歲開始打理自己的私人財產。

而胡安娜王後作為曾經的女繼承人,如果不是恩裡克二世十年如一日的鍛煉,也不會養出一個有魄力橫渡英吉利海峽的女兒。

隻是……

“我很擔心亞曆山大會在接待一事上,同瑪麗產生矛盾。”都說知子莫若母。

胡安娜王後肯定比威廉三世更清楚幾個孩子,到底是個什麼樣的性格。

相較之下,威廉三世倒沒有胡安娜王後這麼擔心。可能是因為男性在這方麵,天生就比較粗枝大葉的緣故,威廉三世覺得自己的兒子和兒媳在生活中有摩擦,是再正常不過的事情:“哪家的夫婦沒有矛盾?關鍵是產生矛盾後,要如何解決這些既已存在的問題。”

說罷,威廉三世還舉例道:“哪怕是我們這樣的老夫老妻,也並不意味著在今後的人生裡,就能一番風水。隻能說當父母的儘力給孩子鋪好路,剩下的,就得看他們自己怎麼走。”:,,,