第245章 紀錄片(番外三)(2 / 2)

“能夠讓虔誠的腓力三世拋開宗教上的芥蒂,真心實意地讚美起曾經的敵人。僅是這一點,就足以體現紀堯姆的人格魅力。”

管理員總結道:“這也是無數人都為他著迷的主要原因。

——畫麵隨著主持人轉移到米開朗基羅的畫廊裡。

此時插入主持人的畫外音:【這裡是英格蘭最著名的畫廊,以後文藝複興巨頭之一的米開朗基羅為其命名,並且這位偉大的藝術家也確實在這裡度過了生命最後的二十年。】

進入畫廊後的主持人以仰視的角度向鏡頭介紹道:“自都鐸時代的威廉三世起,這裡便是保管皇家收藏之地。雖然在珍寶的種類上,米開朗基羅畫廊遠不及大英博物館,但是任何一位到英國旅遊的人,要是沒參過過米開朗基羅的畫廊,那一定是他最大的遺憾。”

說罷,主持人目不斜視地走向畫廊深處的“都鐸”展區。

同入門時的洛可可風與現代風相比,這裡展示的文物無疑有著略帶塵土味的樸素美感。

就好像是從封印許久的倉庫裡剛剛拿出一般,讓人難以置信它的完美與珍貴。

主持人領著攝影師走進一副看上去比較“年輕”的油畫,示意鏡頭拉近到畫中人的臉上。

“這是盛年時紀堯姆與瑪戈公主,還有他們的孩子合影。”

主持人隔著玻璃罩指著畫中六人。

“坐在長椅上的是紀堯姆與瑪戈公主,而從左到右,依次是準備嫁到法蘭西的長女瑪麗公主,被冠以米開朗基羅之名的長子,繼承了父母外交事業的亨利,以及最小的女兒亨利埃諾。”

“除了米開朗基羅王子,其餘人都被冠以了王室常用的名字。他們或許在曆史知名度上遠不及父母,但卻也做出了屬於自己的事業。”

主持人往前走了幾步,指著另一張畫像道:“而這一幅,則是威廉三世的家庭畫像。同樣是父母坐在長椅上,子女們依次站在後麵。”

“和上一幅一樣,子女們按照年齡大小,從左向右依次排開,分彆是亨利九世,紀堯姆,以及瓊安公主。”

“我想也就是在這時,王室養成了定期留下家庭畫像或是家庭照的傳統,這在十六世紀是非常罕見的,畢竟那時的父母比起長輩,更像是兒女們的上司或者君臣。亦或是說,他們不希望與孩子們太過於親近,這樣能避免分彆時的痛苦或是讓孩子對他們產生依賴性。”

“同亨利九世與威廉三世相比,紀堯姆留下得家庭畫像是最多的,甚至在他的晚年,還讓除了長女一家的所有直係後背齊聚一堂,留下這幅十七人的家庭油畫。”

主持人又後退幾步,指著靠近第一張油畫的巨型畫像:“據說已經成為法蘭西王後的瑪麗公主在聽聞此事後,還特意送來了自己和兒女們的畫像。”

“不過跟這些家庭畫像相比,畫廊裡最珍貴的,還是被珍藏在深處的瑪戈公主的陪嫁。”

“讓人為之驚歎的蒙娜麗莎,以及米開朗基羅根據蒙娜麗莎所雕刻的半身像。”

主持人走過都鐸展區,終於來到了畫廊的中心處。

“如果沒有紀堯姆,或許我們今天就無法看見兩位後文藝複興時的偉大藝術家,進行跨時空的藝術互動。”:,,,