第93章 國際青少年博覽會(完)(1 / 2)

從夏商周,到春秋戰國, 再到秦漢王朝, 二千多年的曆史發展推動書法藝術的進步。

從甲骨文、金文、石刻文、簡帛朱墨手跡等,到篆書、隸書、草書、行書、楷書的脫穎而出。

書法, 在中國曆史中井然有序的發展著。

王羲之筆下的《蘭亭序》被譽為“天下第一行書”;王獻之所創的“破體”與“一筆書”為書法曆史留下了濃墨重彩的一筆。

書法傳神,漢字傳意, 。

中國書法不僅僅是一種藝術展現,更是一種精神寄托。

漢字, 更是在曆史的長河中淵源流傳,它是現在仍在使用的文字中,曆史最為悠久的。

舞台中央的大屏幕上,由編導係的學生們熬夜完成的視頻正在緩緩播放。

這條視頻跟安橋所書寫的文字相輔相成,為觀眾們展現了世界文字在曆史長河中的發展, 也展現了漢字和書法為文化傳播做出的巨大貢獻。

“5000年前古埃及的聖書字、蘇美爾人的楔形文字,它們是人類文明中最早的文字之一, 然而這些文字卻僅僅曇花一現,便在曆史的不斷變更下漸漸消亡了。

中國漢字久盛不衰, 從現在可查證的三千年前的甲骨文, 到如今我們每天都在使用的簡體繁體字, 漢字獨立世界文字之巔,並不斷地發展、擴大。”

隨著念白低沉磁性的聲音說道發展, 擴大兩字的時候, 從舞台的兩側開始緩緩走上了一群舞蹈演員。

他們穿著自己國家的傳統服飾。

“誒, 是和服!”小澤雅子坐在台下, 正看得津津有味,就看到了自己國家的和服。

穿著和服的日本學生們緩緩走上舞台,緊接著是韓服的韓國學生,然後是穿著漢服的我們中國的學生。

三個國家的學生們穿著自己民族的傳統服飾融彙在一起,用排練過不知多少次的動作整齊劃一的排出了一個“友”字。

是友好的友,是友誼的友。

友的字形開始發生變化。大篆、小篆、楷書,日文,韓文,最後又停在了中文簡體。

這樣的表演在2008年北京奧運會開幕式的時候也曾出現過,幾百名演員扮演的活字印刷字模通過不斷變幻,用大篆、小篆、楷書三種不同字體展現了同一個漢字――“和”。

後來媒體平價“和”是最中國的漢字。

今日,在國際青少年文化交流博覽會最後的收官演出上,編導係、文學係的學長學姐們,模仿那年奧運會開幕式的演出,用了幾十位學生,排出了一個友字。不過比起那時緊緊隻是漢字的表演,今天的友字中更加入了日本文字和韓國文字。

如果說,“和”是最中國的漢字,那麼他們希望,“友”可以成為最國際的漢字。

“公元3世紀左右,漢字傳入了朝鮮半島,朝鮮語/韓語曾經完全使用漢字來書寫。

後來漢字經朝鮮輾轉傳入日本。八世紀時,以漢字標記日本語音的用法已在日本固定,被稱為“萬葉假名”。

日本文字的最終的創作是由曾長期拜訪中國大唐的由吉備真備和弘法大師來完成的。

由吉備真備根據標音漢字楷體偏旁造成日文“片假名”,而弘法大師則采用漢字草體創造日文“平假名”。”

正在念白的播音係小哥哥用無比驕傲的聲音,緩緩述說著漢字的曆史與傳承,那些年文化的傳播,那些年國家的強盛,那些年屬於中國人們的驕傲,在漢字上一一體現。

在場的觀眾們莫名感到有些熱淚盈眶,他們有的是剛剛步入社會的青年,有的是已經在職場上堅守多年的大人,甚至還有一些經曆過祖國興衰的老人。

在觀看這場演出之前,他們從沒有想過,有一天會從一群孩子們的口中聽到自己國家漢字的曆史,了解到那陌生卻不遙遠的光輝歲月。

原來漢字曾一度成為東亞地區唯一的國際交流文字。

原來除了日本、朝鮮,在越南、琉球群島,以及位於婆羅洲的蘭芳共和國,漢字都蹭留下了重重的一筆。

祖國的文化是多麼的強盛,曆史的昨天是多麼的讓人自豪。

“漢字不但是民族靈魂的象征,還是各國友好交流的紐帶。它的一撇一拿都有深遠的來曆,是曆史文化和民族精神的鍛煉。”

許是因為今日的表演更加正式,今日的觀眾更加熱情。

也或許是因為今日的節目有著彆樣的意義和氛圍。

播音係小哥哥的聲音莫名的帶了些顫動——“中國漢字,淵源流傳!”

隨著最後一句飽含感情的念白聲的落下,這場由中國漢字帶來的書法和舞蹈表演正式落幕,台下爆發出雷鳴般的掌聲。

觀眾們不由自主的站起了身,將最真摯和最熱烈的掌聲送給了台上的那群美好而又優秀的少年們。

演出還在繼續,來自不同國家的少年們齊心合力演繹出了精彩絕倫的表演,在中國,在今夜,在這個劇院裡一一上演。