第96章 96(1 / 2)

海蘿拉的心碎了。

曾經剛到魔法世界不久,她看了關於河怪的故事,知道對方會跟冒險者和村民交換樹亞蘭,還以為這種生物是蠢蠢的吃貨,覺得對方很可愛呢。

沒想到全是假的。

不過海蘿拉回想自己附身那條蛇時見到的河怪,那口銳利的尖牙,怎麼說都不是樹亞蘭能吃飽的。

卡爾文大概看出了她的想法,冷笑說:“河怪常年待在河中,當它們饑餓時會爬出去吃掉村裡的所有人。它們擅長挖洞,就算是法師布置的陣法,都會被它們挖穿。”

所以冒險者最討厭這種生物了。即使他們睡前在周圍布下防禦陣法,但依然可能會不知不覺地被這群討人厭的東西挖開。

聽完卡爾文的話後,海蘿拉忽然想到自己屋子下麵的河怪群,以及枯井下麵各種大大小小的洞穴……

她點了點頭:“它們好像確實很喜歡挖洞。”

就在這時,海蘿拉想到了什麼。

她臉色一變,當即匆匆跟卡爾文道彆,背著書包快步跑回了家。

她需要求證一件事。

她一路跑回家,穿過花園來到那口枯井。她站在井邊,深吸了口氣,隨後毫不猶豫地順著繩子重新爬了下去。

洞穴依然一片漆黑,和她之前走時沒有任何變化。不知道那個在背後飼養河怪的人知不知道自己已經發現了真相。

忽然,身後有了其他動靜。

有人跳了下來,卡爾文不敢置信的聲音傳來:“這就是你一大早跑來問我河怪的原因?”他剛才見海蘿拉表情不對勁,最終也匆匆跟了上來。

“不然呢?”海蘿拉皺起眉。

卡爾文似真似假地說:“我以為你看多了童話故事,準備和它們交朋友,或者養一隻小家夥當寵物。”

海蘿拉忍不住踢了他一腳:“天哪,我又不是白癡。”那種長得跟癩蛤/蟆相似的東西,誰會想養來做寵物啊。

卡爾文急忙躲開她,無奈道:“這可說不準。河怪雖然惡心,但它們每年會蛻皮,據說這些死皮是你們的魔藥藥材。你應該清楚吧?很多女巫會飼養它們做魔藥材料。”

海蘿拉停了下來,聲音聽不出來喜怒:“我知道。”

這也是她懷疑那個人的原因之一……

她想要轉移話題,於是解釋說:“不過女巫飼養河怪隻能從幼年時期開始,否則它們一旦吃了樹亞蘭後就不會再蛻皮了。”

海蘿拉和卡爾文一邊閒聊,一邊在地下走來走去,尋找著什麼。

卡爾文最初表情還很漫不經心,可很快他低下頭在空中嗅了嗅,表情霎時變得很難看:“這是你家底下吧?怎麼會藏著這麼多這些東西?”

卡爾文的父親是黑暗造物,擁有一半血脈的他也能勉強在地下看清東西。不過地下太暗了,他想要在牆上找到火把等照亮的東西,但什麼都沒看見。

這說明地下要不從未來過人,這麼多河怪都是巧合,要不就代表那個人也是能在暗中視物的黑暗造物。

海蘿拉在洞穴中走來走去,像是在尋找什麼,而卡爾文則跟在她身後。

不過她找了許久都沒找到,於是表情煩躁地說:“我要是知道,又怎麼會問你。”

終於,海蘿拉停住腳,卡爾文跟了上來,隨著她的動作一起抬頭,模糊看著頭頂的方向,然而並不是看得很清楚。

他好奇問道:“你在看什麼?”

海蘿拉沒有說話。

卡爾文順著對方的目光望去,奈何隻能看見一片黑暗。他嘀嘀咕咕說:“說真的,你們黑暗造物這一招真實用。”

最終他從空間戒指裡掏出了一塊寶石,用來照明。

他抬起頭,下意識叫了出聲:“天啦。海蘿拉,我看見木頭了,彆告訴那是你家地板。”

海蘿拉麵無表情:“準確的說,那是我家地下室的木板。”

隻見洞穴上方,密密麻麻的河怪正趴在洞頂,爪子和舌頭並用吞吐著材料。

它們在挖洞,而那一片已經很薄很薄。密密麻麻的河怪下,甚至能看見海蘿拉房屋的木板了。

卡爾文去過海蘿拉家,卻沒想過對方距離這麼多河怪隻有一牆之隔。

他忽然指著洞穴頂,說:“你給你的房子布置巫術了吧?”不然憑借河怪的挖洞能力,海蘿拉的家早就塌了。

海蘿拉點了點頭:“我一直有給屋子布置巫術。”事實上女巫都會給自己的房屋和房間布置許許多多的巫術和詛咒。

海蘿拉看見洞穴上方那些瘋狂的河怪,它們之中有很多身體已經萎縮,這都是因為她布置的詛咒和巫術。

隻不過這些河怪們數量眾多,前仆後繼不知疲倦,才會一路挖到這裡。

不過根據卡爾文之前說的,和現在河怪挖洞的場景來看。河怪連法師的防禦陣法都能挖破,那麼它們繼續朝著上方挖下去,自己布置的咒術也會被挖穿。

海蘿拉現在大概知道那條被放進自己家中的蛇是從哪裡進來的了。

而上次隻是進來了一條蛇,到時候會進來什麼呢?

如果房屋有了缺口,背後的人想要做些什麼,簡直是太正常的事情了。

也許那些人會潛伏在她的屋子裡,提前布置空間和傳送陣法,等她一進屋就被傳送走……

如果不是海蘿拉忽然想要在後花園舉辦成人禮,如果她忽視了那口枯井,如果她……

那她就不會發現這個陰謀,而會和從前一樣,一直不知道這個陰謀,直到對方發生。

……

第二天,女巫小屋的窗戶被打開,許多隻烏鴉信使撲騰著翅膀飛了出去。

它們的爪子叼著信封,那裡麵裝著海蘿拉的女巫成人禮請柬。雖然早就通知了大家,但是正式的請柬還是要發的。

明天就是她的生日了,海蘿拉本來準備昨天遞交請柬,但沒想到發生了河怪的意外,耽誤了兩天,以至於她直到現在才把請柬送出去。

眼看烏鴉信使帶著請柬離去,海蘿拉關上窗戶,換好衣服便出門了。

她還剩一封請柬沒有送出去,而她今天要親自送給對方。這是維爾特洛親自要求的‘男友特權’。

維爾特洛最近忙著聖殿的事情,海蘿拉忙著花園的整理,兩人已經幾天沒見麵了。

海蘿拉玩得開心時不會想起自己的男朋友,但不開心時就會懷念對方了。

於是她背著書包,開開心心去找維爾特洛了。

一路走進聖殿,穿過偌大的神殿走到最後方,一路上神官和執法官都沒有人攔她。

海蘿拉輕車熟路地來到維爾特洛的住所前。那棟輝煌的宮殿她已經來過幾次了。

她敲了敲門,聽見神官的回答後便推門進入。

維爾特洛看上去很忙,他正在書房寫信,烏鴉信使飛進飛出,他白皙的手指拆開信,瀏覽批複後又轉交烏鴉新的回複信件。

許多神官坐在對麵,手中也在飛速回複信件。一隻隻烏鴉信使排成隊,等待自己應該帶回的信。

大家都很忙。發覺有人進入書房,所有人都抬起頭。

見到是海蘿拉後,維爾特洛淡漠的眼中有了笑意,慢慢停下了手中的動作。

維爾特洛起身,領著海蘿拉走到書房外:“海蘿拉?你是來送請柬的嗎?”那些烏鴉很明智地離開,去宮殿外的花園玩了。

海蘿拉來之前已經猜到他很忙碌,沒想到會這麼忙。

她做了個邀請的姿勢,將藏在身後的信封遞了出去:“誠摯邀請聖子參加我的女巫成人禮,時間在明天,地點在老約翰的酒館。”

維爾特洛笑著接過信封,拆開來看:“嗯?不在你家後花園舉辦了嗎?”

海蘿拉說:“出了一點小小的意外。”

她現在隻是懷疑,並不打算把這件事告訴其他人。

她送完信封後就準備告彆了,臨走前還開了個玩笑:“記得不用穿禮服,因為沒有宮殿。”