第193章 白狄倫·布杜魯的啞母1(2 / 2)

因為她穿的是《阿拉丁》的世界。

《阿拉丁》這個故事本身並不是個多令人愉快的故事,不論是改編前還是改編後。

改編前阿拉丁是一個遊手好閒、不務正業,好大喜功又愚昧無知的小混混。他氣死了自己的父親,啃著自己母親的老,被個摩洛哥來的巫師欺騙後進入了地宮,拿到了巫師渴望的神燈。繼而利用神燈的力量奴役燈神,娶走了蘇丹的女兒白狄倫·布杜魯公主,成了人生贏家,並反殺了前來欲奪走神燈的巫師阿巴那紮爾與阿巴那紮爾的哥哥。

改編後阿拉丁成了無父無母、家境貧寒的孤兒。這個孤兒經常帶著他的小猴子四處偷竊,以偷竊來的金錢與食物施舍窮人。得到神燈後阿拉丁為了求娶蘇丹的女兒茉莉公主而假裝成王子,在謊言被戳穿後被邪惡的巫師宰相趕出國家。卻又憑著燈神的力量回來救助了差點兒慘遭邪惡宰相逼婚的公主。最後阿拉丁與公主結婚,繼承了公主父親的王位,成為了新的蘇丹。

在其他的版本中,公主還有彆的-名字。唯一不變的自始至終隻有阿拉丁迎娶白富美、走上人生巔峰這個事實。

無論是白狄倫·布杜魯還是茉莉,《阿拉丁》故事裡的公主永遠是阿拉丁的跳板,是阿拉丁獲得的成就勳章。阿拉丁說好聽一點是“贅婿”,說難聽一點就是“鳳凰男”。

葉棠穿的蘇萊絲是這個世界的白狄倫·布杜魯公主的生母。而“白狄倫·布杜魯”這個名字意味著公主很快就要遇上麻煩了。

——蘇丹最開始將公主白狄倫·布杜魯嫁給了宰相的兒子。然而由於阿拉丁命令燈神將宰相之子於新婚之夜關入廁所,並把白狄倫·布杜魯公主帶到他的房間,白狄倫·布杜魯公主與宰相兒子的婚姻毀於一旦。

誠然白狄倫·布杜魯並不喜歡宰相的兒子,可阿拉丁就是白狄倫·布杜魯的良配嗎?至少葉棠不這麼認為。所以她要想辦法到公主的身邊去。

看蘇萊絲的膚色就知道荷塞亞斯不是白人國家。一群白人出現在荷塞亞斯必然有什麼緣由。葉棠不是不想弄清這個緣由,但對於現在的她來說,阻止公主在巧克力味的蟲子和蟲子味的巧克力之間做選擇更加重要。

“傑諾德,不要這麼神經質嘛。一個弱女子而已。就算她是陷阱——”

一把將葉棠抓入自己懷中,瞧著葉棠愕然一驚後奮力掙紮的模樣,隻用一隻手就控製住了葉棠的亞瑟笑道:“這也是個甜美的陷阱,不是嗎?”

蘇萊絲絕對不是什麼孔武有力的女子,加上葉棠才剛靠著千年薔薇的力量複活,她根本掙脫不開亞瑟的鉗製。

黑色的長發像是夜色織成的緞子。褐色的肌膚觸手有著瓷器般細膩的質感。眼尾微微上挑,眼睛的形狀令人想起貓兒。琥珀色的眼眸在光照下如同融化的蜂蜜,帶著點點金色。

饒有興趣地瞧著葉棠朝著自己又撓又踹,亞瑟越看越覺得自己手中的是一隻脾氣很大的黑色小奶貓。

就是這隻小黑貓始終不發出一點聲音。

“阿奇,幫她看一看。”

亞瑟把葉棠丟給了戴眼鏡的阿奇。阿奇看樣子是個醫生,他一捏葉棠的雙頰就強迫葉棠張開了嘴巴。

“嗯……果然呢。”

“聲帶受了傷,舌頭也不完整。這個女人被人割了舌頭,還被人給毒啞了。”

阿奇說罷將葉棠還給了亞瑟。趁著葉棠還沒閉上嘴,亞瑟也想看看葉棠的口腔,比葉棠高上兩個半頭的他一低頭卻差點兒被葉棠咬掉了鼻子。

“哇哦——”

沒咬到亞瑟的葉棠不甘心地微微眯起眼睛。亞瑟則是笑得花枝亂顫。

小黑貓的張牙舞爪對他而言既危險又有趣。他甚至很想知道要是告訴小黑貓他是她絕對惹不起的人,她會有什麼反應。

“竟然敢對日不落帝國派來的總督如此大不敬,你就不怕掉腦袋嗎?小貓。”

亞瑟說著伸出手指點上了葉棠的唇。

葉棠像是完全聽不懂他在說什麼,一張嘴就要咬他指頭,沒有半點兒遲疑。

“看來是聽不懂我在說什麼啊。”

亞瑟的結論讓傑諾德歎息了一聲。應該是亞瑟謀士的他率先登上了篷車,對亞瑟道:“我們說的是英語。荷塞亞斯這種滿是原始人的窮鄉僻野沒幾個人能聽得懂英語不是理所應當的嗎?趕緊回來,不要再和這隻臟兮兮的野貓玩了。蘇丹和他的大臣們都還在皇宮裡等著我們呢。”

皇宮——

葉棠一把摳住亞瑟的衣服,當真像野貓一樣掛在了亞瑟的身上,試圖撓花他的臉。

“哈哈哈,那就走吧。”

亞瑟一點兒也不在意,拎著葉棠就上了篷車。

傑諾德冷眼瞧著亞瑟:“你這是什麼意思?”

亞瑟攤攤手,旋即一把抓住偷襲他的葉棠的兩個手腕:“打發時間罷了。”

上一頁 書頁/目錄 下一章