第71章 第 71 章(1 / 2)

阿諾大部分時候不會呆在店裡, 他常以“調查”為理由外出。

這倒是方便埃米特將一部分之前霍維爾收集的書籍翻出來再次進行閱讀和整理。

與神秘側有關的書籍似乎也被阿諾整理好,收到了裡麵的書庫,並且按照某種特殊的規律分門彆類地擺放好。

同時早先他“看到”過的那些完全破碎的部分, 被阿諾放在箱子裡好好的打開在旁邊。

隻是書庫比較陰暗, 這裡的東西總是散發著一種黴味,久久無法散去。

埃米特拿了一本出來, 打算今天先就著奧古斯特那兩本看看, 選哪一本塞進“研究”。

他從書庫裡找出來的那本幾乎無法看清封麵上的文字,內部也比較殘破, 隻是粗略看上去, 這好像是一本關於“書寫”的文本。

“我將要寫下的這一切一定是對於這個世界的顛覆, 假設這世界隻會有一條道路,那麼必將是我所書寫下的這一章。”

開頭能認出的幾句潦草的話語豪情壯誌,甚至自滿到讓人想要發笑。

而後,書中的人便開始了自己的闡述。

“就像所有人都知道的那樣,曆史有書寫產生,因而執筆者的存在也就相當於書寫曆史。不論他們最開始是因什麼獲得這份‘書寫’的饋贈, 到後來時,他們都不會忘記自己將要做的事情——即, 扭曲現實。

真實的世界是無限的,而我們迄今為止所使用的語言文字都是有限的。以有限去描述無限就將始終止步於有限, 所有以‘個人’視角所書寫下來的文字,都是以其有限來嘗試描述那無限的片麵。

你們——或者說, 所有的執筆者們,從始至終都知道自己是在如何改寫‘真實’。

或許有人看到這會情不自禁地笑出聲,可你儘可以放下心大膽地去笑,因為你笑出聲也是由我的書寫所產生。在你發笑之時, 就已經印證了我所為你所鋪下的那條道路,也就是‘笑’。

以這樣一個簡短的實驗,我向你們闡述一個更加簡單的道理。

既然過去的曆史將會因為記錄而變得不同,真實因書寫而被改寫,那麼,未來為什麼不可能被安排?

扭曲的現實,一定會反饋於未來。”

原本感覺對方有些自大的埃米特忍不住收了笑,緊隨而上的事某種思考。

這本書值得好好在讀一次,同時就這簡短的幾行字也足夠展現它的實力。考慮到裡麵有不少書頁已經破損,他還是優先選擇把這本送進了“研究”

這一次隨著倒計時開始的是一種流淌感。

好像所有的固體都成了液體,所有有形的物品都趨於一體,也就是歸於某個平麵,然後從三維立體變成一個普通的線。

如果第一次遇到的是這種情況或許他還會感到些許害怕和不適,但經曆過許多之後,這些對他來說也沒什麼大不了。

忽視掉這些視覺上的不和諧,埃米特將注意力放到了另外兩本書上。

他還沒有看過,但光從書名上來說,這兩本書就有不小區彆。一本看上去是一本通俗小說,名字叫《沉默愛戀》,另一本則看上去是工具書《如何製作陶罐》。

出於方便打法時間的想法,埃米特先將製作陶罐那本書收了回去,隻在桌麵上放了那本小說。

剛翻開還沒開始看,一道身影便跨過了書店的門檻。他下意識合上了書,接著抬頭向那方向看去。

進來的人卻是一位他從未見過的老嫗。

對方頭發花白,卻梳理打理地十分精細,戴的帽子看上去是較為老舊的款式,身上衣服雖然得體,邊角流淌下來的內裡位置處卻依舊能看出來打了補丁。

這或許是一位曾經體麵過的老太太,隻是到了現在已經不複曾經的光鮮,甚至包括那半流下來的內裡也能看出她□□器官的衰老。

她微仰著下巴,沒有看一眼埃米特,直接進到書店來,四處環視了一圈後,便在各個書架前打量起上麵書的名稱。

埃米特將自己手裡的書塞到了櫃台下,安靜地等待這位老太太看完或者是出去。

對方的腳步平緩,每一步踩踏下去都有些許不穩當的感覺,伴隨著那一條條流淌下來與地界相融的線上也泛起一層一層的細紋。埃米特聽著聲音在整個書店裡都響了一遍,最後停在了自己的麵前。

老太太低頭看著他,矜持地開口詢問道:“你這裡…有鏡子嗎?”

鏡子?書店怎麼會有鏡子?

埃米特搖頭說道:“店裡沒有鏡子,您或許來錯了地方,這裡是賣書的。”

“是的,我就是要到賣書的地方來,錯不了。”老太太緩慢地說道,“我要買一麵書店裡才會有售的鏡子,如果你這裡沒有鏡子,那就是我來錯了書店,你不是我要找的那個書店。”

上一章 書頁/目錄 下一頁