朗伯恩。
伊麗莎白有些心事重重的在田野上漫步,簡去了倫敦一個多月了,寄回來三封信,這三封信裡都不是什麼好消息,伊麗莎白因此很是討厭了達西一家和賓利一家,可她也擔心簡會因此受到傷害。
當然沒有無緣無故的恨,恨達西一家是因為她現在的心上人威科漢姆,而恨賓利一家就是因為賓利先生有眼無珠沒有娶簡了。
回到家,伊麗莎白就接到了簡的第四封信,迫不及待的拆開看了起來。
我最最親愛的伊麗莎白妹妹:你一定不知道我在倫敦遇見了誰發生了什麼事情,前不久我和舅母在街上偶然遇見了瑪麗雅,瑪麗雅十分真誠的邀請我和舅母參加了達西家的舞會,我在舞會上遇見了賓利先生。
賓利先生向我表達了愛慕之意,這一次我大著膽子回應了他,現在我們已經確定了關係,彼此相愛快活的不行。不過因為賓利先生在倫敦的生意出了一點小問題,我們暫時無法回到朗伯恩告訴爸爸媽媽這個好消息。
另外得蒙瑪麗雅的邀請,我住進了達西家。
我親愛的妹妹,或許我接下來說得話你覺得不好聽,甚至於認為我可能是被人蒙騙了,可我還是要說。
在和達西小姐的相處中我非常喜歡她,她並非威科漢姆先生說得那樣是位刁蠻任性看不起鄉下人的大小姐,反而十分善良可親。
我不清楚這其中為什麼會有這麼大的差彆,可據我住在達西家的這幾天來看,無論是達西先生還是達西小姐都是正直的紳士和小姐,完全沒辦法和威科漢姆先生說的人聯係起來。
親愛的,威科漢姆先生和你才剛認識就把這樣的故事說出來未免有些太草率,而且我認為以達西先生的身份來說也不可能做這種事情,但是我想威科漢姆先生也不可能無中生有的重傷一位紳士的聲譽。
為此我偷偷的詢問了一下賓利先生,賓利先生說威科漢姆先生的確是達西家以前的大管家的兒子,但據說是犯了錯被達西家趕了出去,具體原因他不清楚,這是達西家的私事。隻是聽說是一筆涉及到上萬英鎊的事情,不過即便是如此,賓利先生說,達西先生仍然念著以前的情誼為威科漢姆先生謀求了現在職位。
上萬英鎊可不是一筆小數目,賓利先生就算是為達西先生說好話也不會直接說出這麼大一筆數字來,幾千英鎊也足夠我驚呼了,而且賓利先生是不會和我說謊的。
我想此事應該另有隱情,隻聽威科漢姆先生的一麵之詞未免對達西先生和達西小姐不公平了一些,不過此事是達西家的私事,我也不好直接詢問,因此不知真相如何。
我親愛的妹妹,我說這些事情並非是為洗清達西家的清白,改變你對達西家的看法,而是我覺得你對威科漢姆先生得擦亮眼睛,彆偏聽偏信。
在達西家我聽見了一件駭人聽聞的事情,有位伯爵家道中落迎娶了一位十分漂亮的富商之女據說嫁妝有伍萬英鎊。這位伯爵生性好賭因此沒過多久就花完了妻子的嫁妝,伯爵沒了經濟來源便把主意打到自己的妻子身上,竟然給自己的妻子下藥,收費讓彆人去睡她。
這位可憐的伯爵夫人忍受不了這樣殘酷的事情,自殺身亡了。因為沒有證據,這位伯爵並未受到法律的懲罰。