第60章 玩偶之家(2)(1 / 2)

回到現在,在弗朗西斯敲響門之後不久,那扇塗著211B號碼牌的門就開了。

開門的是一位老婦人,有著一頭燙得很彆致的短發,穿著一身符合這條街房價的體麵衣裳,看著很精神能乾。她笑容親切地問候著:“請問你是?”

“您好,哈德遜太太。”弗朗西斯似乎把一切都打聽好了。“我是之前來電預約福爾摩斯偵探的弗朗西斯·德·馬丁,我和我的主人如約而至。”

“哦,快請進吧。”這位哈德遜太太大概與那位福爾摩斯偵探有著什麼密切的關係,對他的工作安排也是一清二楚。

弗朗西斯得到允許後,先是後撤一步,側身看向了他現在的主人道爾夫人。他伸出手,道爾夫人把自己手上抱著的男性人偶放了過去,然後走到了門前。

正要轉身的哈德遜太太看到了他身後的那個年輕女人,以她老辣的目光辨識出了對方典型的上流階層屬性,便打開樓梯處的開關,又客氣了幾句:“樓梯有點窄,請小心。”

“謝謝你,女士。”道爾夫人頷首致謝,然後提著她的裙擺,跟在哈德森夫人的身後款款地上樓了。

她今天穿著一身黑色,戴著一頂簡潔的小紗帽,底下穿了一條黑色紗裙,裙麵上綴著的黑珍珠隨著走動折射出銀灰色的光。

哈德森太太朝屋內喊了一聲:“夏洛克,客人來了。”然後,她便去廚房為客人準備茶水。畢竟她的房客夏洛克從來都不懂得待客之道。

道爾夫人被坐在客廳內的一個矮個兒的棕發男人招呼著落座。對方看著三十來歲的年紀,麵對著她略有些拘謹地笑了笑。他自我介紹其名為約翰·華生,是夏洛克·福爾摩斯偵探的助手。

“這位是道爾夫人。”弗朗西斯幫著介紹道,“我是弗朗西斯,道爾夫人的管家與助手。”

不過多久,等哈德遜太太端上了茶,那位福爾摩斯偵探也走到了客廳。看得出來,他身上的襯衫也好,西服外套也好,都是剛換上去的。

“福爾摩斯先生,我來這裡向你求助,是為了找回我遺失的一件物品。”道爾夫人介紹道。“而問題是,我不知道它什麼時候遺失的,又是如何遺失的。隻是從我的偵探朋友那裡聽到說,這裡似乎有它出現過的痕跡。”

坐在一旁椅子上的華生那隻翻看資料的手停住了。

一無所知?這算什麼線索?

道爾夫人接著介紹:“那應該是一隻水罐?不是很大,盛起的分量大概是一個人的量——請原諒,那已經是很久以前的事情,我記不太清楚了。”

“也許它是一隻普通的瓦罐?也許是彆的樣子。”道爾夫人的眼睛看向了虛無之地。

“我唯一記得的是,被盛在罐子裡的水,看上去會有彩虹一般的色彩。”

華生徹底放下了筆。他轉頭看向了坐在他身邊沙發上的福爾摩斯。

福爾摩斯用手撐著下巴,視線在道爾夫人和她身後的弗朗西斯身上來回打轉,一言不發。

“夏洛克?”華生不禁提醒道。

但是福爾摩斯卻並不理睬,眼神又看向了那個陶瓷人偶。

“額……道爾夫人。”說道“道爾夫人”時,華生有些不太習慣,大概是無法適應對方在這樣年輕的年紀,就已經結婚了吧。

“你還能提供更多的信息嗎?”華生剛才翻過了弗朗西斯遞過來的那一疊資料,上麵是由道爾夫人所描繪的,她記憶裡的水罐。

有簡約的粗陶,有細膩的描花骨瓷,還有用珠寶裝飾著的金瓶等各式各樣的。

他還以為對方是個設計師呢。

“你說,你記不得什麼時候弄丟了?”華生發問道。

“我品嘗並不關注這種事情,還是弗朗西斯上次清點時,才發現它丟了。”

“那麼,馬丁先生,你還能提供更有效的線索嗎?”華生轉變了他問話的對象。

“抱歉,在這方麵,我的確失職了。”弗朗西斯微微低下了頭。

“事實上,水罐是如何遺失的,已經不能成為線索了。”弗朗西斯說:“我們目前隻能確認它流落在外,幾經轉手,現在應該在英國境內。”

“現在,隻有夫人一個人曾經接觸過水罐,但她已經忘記了水罐的樣子。”

“請恕我冒昧,這隻水罐,有什麼意義嗎?”華生硬著頭皮問下去。

從對方的說法上來看,水罐裡的水會折射出彩虹的顏色?這根本不能成為一個特點嘛。他拿個透明玻璃杯倒上純淨水,不是也能達到同樣的效果嗎?

“難道這和你丈夫的死有關?”沉默許久的福爾摩斯突然語出驚人。

“什麼?”華生驚叫出聲。

福爾摩斯轉頭撇了他一眼:“很明顯,她的丈夫死了,所以,她現在這麼有錢,這麼快樂。哦,恭喜你,夫人。”他以一種完全聽不出祝賀的語氣說道。

華生正要習慣性地為這位大齡兒童道歉,就聽到對麵的道爾夫人開口說:“不,他隻是不在這個世界上。”

說完,她還伸手摸了摸坐在她腿邊的那個瓷偶娃娃。

“我很抱歉。”華生立刻說道。但他看到了道爾夫人撫摸瓷偶時那格外愛惜的動作,看上去不是常人對待玩具的態度,不禁想到了他看到的社會新聞。