164、理智與情感21(2 / 2)

威洛比當然是我們家的好朋友,我們全家人也都很喜愛他。就像媽媽說的,他永遠是我們家最歡迎的客人之一。

隻是我的意思是說,他之所以今天這麼積極,確實有一些不同尋常。

我猜也許是因為有什麼特彆的原因,讓他這麼迫不及待的來伊恩莊園做客。”

說完,梅麗又給了伊莉莎一個‘你懂’的眼神。

伊莉莎又怎麼會被她牽著鼻子走,她決定裝傻到底,“哦?特彆的原因?那大概隻有那位客人本身,或者是你們這些主人才知道了。

不過在我看來,他跟我一樣隻是伊恩莊園的客人,隻不過他跟你們家人更熟識一些。”

這下安娜有些搞不懂了,她就是再怎麼單純,在發現奸情和捕捉八卦方麵也有著女性特有的敏銳直覺。

從梅麗的話裡能感覺出來,應該是伊莉莎和那個威洛比之間有什麼特彆的事情。

但是再看伊莉莎的表現,卻完全不是那麼回事兒。

於是這位單純的小姐,難得肯用心思考起來。

金妮一直安靜的似乎不存在,此刻更是不知道從哪摸出一本書,好似認真的讀了起來。

梅麗自然不甘心就這麼讓伊莉莎繼續裝傻,她乾脆挑明了說:

“我猜威洛比之所以這麼積極,肯定是因為你,伊莉莎,我覺得他是看上你啦……”

不待梅麗的話說完,伊莉莎就嚴肅著一張臉打斷了她的話,“我不知道是什麼讓你產生了如此荒謬的想法。

更不明白,明明是自從威洛比先生出現,你就一直在我耳邊說著他的好話,怎麼現在卻一個勁的把我跟那位先生聯係在一起?

你這樣的表現,甚至讓我誤會是不是你一直愛著那個男人。”

梅麗怎麼都沒想到,伊莉莎居然會倒打一耙。她想要開口辯解幾句,不過伊莉莎又怎麼會給她這個機會呢。

“難道不是嗎?

按照你的邏輯,昨天才第一次跟威洛比見麵的我,都有可能跟他產生什麼特彆的感情。

那麼早早跟威洛比相識,並且對他本人有著那麼好的印象的你,想想你跟我說的關於威洛比的那些好話吧,不是應該對他有更多的好感嗎?

彆說我跟那位先生昨天才第一次見麵,甚至就連為數不多的交流,也是因為野餐會上你和布朗太□□排我坐在他身邊。

而且我們最多也隻聊了一些關於天氣、風景、畫畫之類的話題。

我以為那些交流都是基於基本的禮儀規範,這一點布朗小姐可以為我證明,因為她參與了我和威洛比先生的全部談話。”

說著,伊莉莎就把目光看向了一直假裝自己不存在的金妮。

其餘三個人都盯著自己,金妮.布朗小姐再也無法保持沉默,終於開了金口的今夜也隻是幫助伊莉莎證實了一下她說的確實是事實。

這就足夠了。

伊莉莎馬上再接再厲,誓要劃清跟威洛比之間的界線,“所以我十分好奇,梅麗你是怎麼得出我跟那位先生之間有特殊情感的結論?

更何況我可以明確的告訴你,我對那位先生隻是一個普通朋友的印象,就是那種通過彆人認識的陌生人。

我可以發誓我對那位先生沒有一絲一毫額外的好感。

甚至我可以肯定,將來也絕對不會跟他有任何的發展。”

她說的是那麼的斬釘截鐵,以至於另外三位小姐都愣在了當場,其中尤以梅麗.布朗小姐的臉色最為難看。

梅麗沒想到伊莉莎會是這種反應,事情的發展完全出乎了原本的預料。

當然梅麗可不會真麼容易就放棄,她馬上假裝傷心起來,“哦,伊莉莎,你誤會我了。你知道在學校的時候,你和安娜就是我唯二的朋友。

我是那樣的愛著你們,希望你們都有一門好親事。

就是因為我如此的愛你和為你著想,才想撮合你和威洛比先生。

我覺得他很適合你,難道不是嗎?”說完還一臉詢問的看著其他兩位小姐。

作者有話要說:要去接小崽了,明天見

上一頁 書頁/目錄 下一章