4、晉江文學城獨家發表(1 / 2)

死之眼的咒靈 成淵 7938 字 3個月前

日本稿費高,還長期征稿的出版公司有好幾家。

不過最有代表性的還得說是《繪談》、《夕潮》和《文學之鄉》這三本雜誌——它們恰好是同一個出版集團旗下針對不同受眾發行的期刊。

《繪談》是針對給孩童和青少年的,內容包括且不局限於寓言故事、童話、校園生活分享、與友情親情師生情相關的短篇,還有各種積極向上的有趣條漫。

而《夕潮》和《文學之鄉》則是正兒八經的麵向全員的期刊,前者內容限定為大眾文學,而後者則是限定為純文學。

征稿啟事沒有限定標題,讓人自由發揮,隻有部分欄目規定了短篇字數範圍,而長篇連載需要提前上交前三期的稿。且全部拒絕一稿多投。

所以,第一篇稿子寫哪種類型好呢?

晚上九點。

卯生思忖著,盤腿坐在地上,他任由一頭蓬鬆微翹的白色長發垂到地麵。

咒靈先生用寬大的手幫三歲的小家夥扣好毛茸茸的睡衣扣子,將一頭粟色長發梳順。

“爸爸!要睡前故事。”

穿好睡衣的茶茶興奮的邁開步子,她小跑到床頭,把新買的期刊《繪談》拿起來,然後踮起腳尖舉高。

“嗯。”

卯生頂著一如既往的頹廢臉,很是縱容的沉聲應道。

他接過那本月刊,隨後伸手將家裡的小太陽抱到床上。茶茶立即歡呼著鑽進了被窩,卯生也躺上去,用厚實的被子蓋住自己的大腿和茶茶腦袋以下的身體。

特級咒靈先生儘管一身腱子肉,體脂率低的嚇人,幾乎沒有多少能起保暖作用的脂肪,但他依舊可以維持自己的體溫,哪怕光膀子也無畏寒暑。

畢竟咒靈本身就不能按照人類來衡量,哪怕那個咒靈長得再怎麼像人也一樣。

有卯生這個巨大的暖爐在,被窩很快就暖和起來。

小家夥像隻非要黏著大人撒嬌的小狗緊貼著,眼神期待。

高大的咒靈先生翻開了他每個月都會去書店買一本的《繪談》,動作熟練的找到了童話欄目那一頁。

隨後,他習以為常的用低沉微啞的嗓音,緩緩的念出上麵的文字。

《繪談》的短篇小故事質量還不錯,很適合當茶茶的睡前故事。

不過因為一個月才出一本……茶茶經常會沒有新故事可以聽,咒靈先生走了好多次書店也沒能找到新的、合適的故事集。

和五十年前狀況差不多,從事寫作的人依舊屬於少數,其中驚才豔豔的就更少了……至少在這個國家,比起如日中天的漫畫業,文壇的表現要更加平平無奇一點。

在念著故事的中途,卯生原本還猶疑不定的事情,開始有了偏向。

一篇故事念完,小家夥已經睡著了。

身為便宜父親的咒靈先生看著他家小太陽睡得微紅的臉,頂著俊朗年輕卻頹廢的臉,伸手溫和輕柔地摸了摸茶茶的腦袋。

初稿……就選擇《繪談》的風格吧。

在遇到茶茶之前完全一無所有的咒靈先生,此時理所當然的再度因為私情而做出了選擇。

他合上月刊,悄悄離開被子,幫睡著了的女孩把被角掖好,隨後在逐漸寂靜無聲的夜晚裡走到了書桌前。

骨尾巴搭在腳邊。

高大的咒靈先生拿著筆,頹著臉,一對紅眸認真的凝視著稿紙,半晌後,唰唰的書寫聲很快響起。

這是篇手寫的簡短童話。

主要內容是一隻不小心與主人走丟了的小狗柴太郎在尋找回家的道路上與各種生物的羈絆。

而結局的話,卯生在“柴太郎順利回到家”以及“到死都再也沒有回家”之間猶豫了很久,最後選擇了後者。

堅定要回家的柴太郎在最後並未實現自己的理想,也再也沒有見到他心心念念的主人。

在旅途中,柴太郎遇到很多挫折……但它堅強的撐了過來,同時做出了了不起的事、收獲了很多新的羈絆。

它並未孤獨的離世,也從來都不孤獨。

哪怕離開了照顧它長大的人類,它依舊活的精彩飛揚、成長為很棒的模樣。

……

故事總字數在三千字左右。

因為是初稿的關係,咒靈先生花了一個晚上時間反複修改了無數次才得出最終的成果。

不過,他倒是沒有新人作者的羞澀,隻是很平靜的在次日陪茶茶玩積木時,開口問對方願不願意聽他寫的故事。

——給孩子的童話,就必須要得到孩子的喜歡。

如果茶茶聽的津津有味,那卯生就會在稿子尾巴寫上筆名、電子郵箱以及郵寄地址、裝進信封貼上郵票,在次日清晨買菜的時候順便將其投入街頭的郵筒。

而茶茶一向很捧場。

畢竟是連卯生第一次下廚煮出來的焦黑飯菜,都能揚起傻乎乎的笑臉說好吃的笨蛋。

卯生晚上又修改了幾處的語句,終於在2009年1月下旬將自己的第一篇短篇故事寄了出去。

——花費了足夠多的時間,擁有出色且老練精簡的文筆,寫出了十足輕柔、麵向孩子的劇情。

一周後。

卯生收到了出版集團采納投稿的電子郵件。

[尊敬的亡靈老師:您的來稿《柴太郎的歸途》已通過我刊審稿,擬在下個月二十號刊登於《繪談》兒童文學欄目,特此通知。

此外:考慮到“亡靈”的筆名對於兒童文學來說並不是那麼合適,經各位編輯的商談,我刊建議老師您更換一個新筆名,新筆名請在三天內通過電子郵件發送我刊的郵箱。]