32、Chapte□□ 撞見未撞破的求婚(1 / 2)

自從留了心,西爾維婭就發現柯林斯先生無孔不入,她和安妮在花園裡散步會遇見徒步到羅新斯莊園拜訪的牧師;她和德·包爾一家一起去教堂做禮拜,總能察覺台上布道的牧師停留在她身上的目光;她外出到郵局寄信,也會遇到不知從哪裡冒出來的柯林斯先生和她同行。

偏偏對方似乎聽不懂她的明示暗示,總和她發生各種偶遇,還冠之以緣分的美名,令她不勝其煩。西爾維婭覺得自己有再好的耐性也受不了柯林斯先生總在自己身旁誇誇其談,說的全是些吹噓他自己的話。

在又一次柯林斯先生用美妙的緣分形容他們的相遇時,西爾維婭忍不住開口了,“柯林斯先生,恕我直言,您是在牧師住宅看到我路過跟上來的吧?上次在郵局門口,也是您先在書店裡看到我後從街角出現的吧?我不知道,每次都是算計好的相遇怎麼能和上帝的旨意扯上關係?”

“西爾維婭小姐,你怎麼能血口噴人呢?這是褻瀆上帝。”柯林斯先生又一次被西爾維婭說得無言以對,這樣毫不留情的下一個紳士的麵子根本就不是淑女所為。

“我們敞開了說吧,您想從我身上得到什麼好處?”西爾維婭直白的話叫柯林斯先生迅速漲紅了臉。幸好他們此時正走在從鎮上回羅新斯莊園的路上,空曠的原野上一覽無餘,不必擔心他們的話被人聽到。這也是西爾維婭選擇在這裡挑開來說的原因。

“西爾維婭小姐,你怎麼能用這樣的惡意來揣度一位紳士的好意呢?”柯林斯先生先指責了西爾維婭誤會自己的善意。“我出於最大的善意免於你孤身一人出行被人詬病。”

柯林斯先生最大的本事就是能夠很快忘記那些尷尬的事情,他很快當做什麼也沒有發生過的樣子,挺直了胸高高在上的開口,臉上掛著自得的笑,“既然小姐已經主動開口了,那我就索性宣布這個對你我都很好的決定。”柯林斯先生接下來的話讓西爾維婭睜大了眼睛,該不會真是她猜的那樣吧?

“西爾維婭小姐,按照禮儀我應該先向你的母親請求允許我和你私下說幾句話,這事關我未來的幸福。不過沒關係,前幾日我已經和凱瑟琳夫人談論過關於你的事,夫人忠心期盼你能獲得長進……以及幸福。”說起凱瑟琳夫人,柯林斯先生有些含糊其辭,他的言語裡似乎自己已經得到凱瑟琳夫人的鼓勵。

“柯林斯先生!”西爾維婭想打斷對方的話,可柯林斯先生絲毫不為所動,迫不及待的往下說。

“好了,西爾維婭小姐,我知道這有些與禮不合,不過沒關係,我知道現在的年輕人都流行這樣,私下裡先說定了再去請求雙方父母的諒解。請相信我,西爾維婭小姐,我絕對有信心能夠在未來的日子裡幫助你糾正那些頑劣的陋習,”說到這裡,柯林斯先生飛快的看了西爾維婭一眼,“好吧,雖然你有很多這樣那樣的小缺點,比如不愛看《給青年女子的傳道書》、說話尖酸刻薄,總愛把彆人的善意曲解成惡意,但總體來講,你還算得上是一個可愛美麗的小姐。我對你的心意已經展露無疑,幾乎從你回到羅新斯莊園起,我就認定你是我未來的人生伴侶。”

聽著對方的求婚宣言,西爾維婭簡直覺得荒誕可笑,她以為柯林斯先生早就明白自己對他毫不客氣,有時甚至都到了失禮的地步就足以證明她對他毫無興趣。在這個世界,總要有兩情相悅的基礎或是壓倒性的優勢紳士才會有信心開口求婚,是什麼支撐著他竟然以為能求婚成功。一時的驚訝讓西爾維婭錯過了打斷柯林斯先生的滔滔不絕。

對方繼續往下說,“我認為我已經到了該步入婚姻生活的階段。我想結婚並不是心血來潮,而是有充足的理由。首先,凱瑟琳夫人時常對我說,柯林斯先生,像你這樣優秀的年輕人,真該結婚啦。誠如夫人建議的那樣,我認為婚姻會給我帶來極大的幸福。其次,像我這樣處境優越的牧師,更應該為我的教區樹立良好婚姻的榜樣,這是我義不容辭的責任。我想,你我的結合能夠大大拉近我與德·包爾家族的關係,還能為凱瑟琳夫人分憂,減少她為那些雞毛蒜皮的小事費心勞力的幾率。我覺得,這是一樁對所有人都好的婚事,簡直再完美不過啦。”柯林斯先生對自己描繪的美好未來憧憬不已,他打從心底裡認為這是一樁對每一個人都有好處的親事。

西爾維婭按下心中的無奈,冷淡的開口,“柯林斯先生,我相信你會從你的婚姻中得到你想要的幸福,但請彆在我身上浪費時間,我可以明確地答複你,既然我有很多這樣那樣的小缺點,不愛看《給青年女子的傳道書》、說話尖酸刻薄,總愛把彆人的善意曲解成惡意,實在擔不起牧師夫人這樣的重任,謝謝你的好意,我拒絕。”

西爾維婭的話讓柯林斯先生目瞪口呆,他咽下口水,說,“西爾維婭小姐,我很高興你能認識到自己的問題,但請你相信我一定能幫助你進步,使你成為合格的牧師夫人,你會變得懂事能乾、精打細算、勤儉持家。你也不需要因為懼怕挑戰而退縮,我對我自己有信心。”

西爾維婭冷著臉繼續說,“柯林斯先生,實在不必勉強,我不想改變自己,你也不用花大力氣在研究怎麼改造我這件事上,祝你早日找到合適你的淑女,但那一定不會是我。”

西爾維婭的再三拒絕讓柯林斯先生麵上掛不住了,他忽然惱羞成怒,“西爾維婭小姐,我提出這門婚事是經過深思熟慮的,我認為你拒絕我的求婚,隻是因為你太過自卑。彆擔心,西爾維婭小姐,你不必擔心我會因為你私生女的身份而看不起你。雖然私生女和一位體麵的紳士確實不般配,不過,既然凱瑟琳夫人願意認回你,那我也不會因此而看輕你,我會儘力幫助你改正你身上不好的缺點。請你仔細想想,如果你嫁給彆人,就算你擁有五萬英鎊的嫁妝和還算不錯的美貌,一旦被夫家知曉你的身份,你一定會被拋棄,到時候可就沒有好日子過了。我知道,年輕女孩總要拒絕體麵的紳士一兩次以顯示自己的矜持和受歡迎,西爾維婭小姐,我充分理解你剛才的拒絕,請你仔細考慮再給我你的最終答複。”

柯林斯先生的話讓西爾維婭目光更加冷凝,“柯林斯先生,我不知道你是從哪兒做出的判斷,我不自卑,也不擔心自己的未來。我現在就可以向你保證,我對你的拒絕沒有一絲一毫的摻假拿喬,我拒絕你,隻是因為我對幸福婚姻沒有和你共同的期許。你應該將時間花在願意和你共同奔向幸福未來的小姐身上,不必再花心思感化我,我沒有改變自己的打算。”

西爾維婭的一番話叫柯林斯先生麵紅耳赤,西爾維婭已經明確拒絕了他的求婚,“小姐你會後悔的。”他篤信的開口,想讓西爾維婭改變心意。

西爾維婭搖搖頭,“如果我接受你的求婚那才會後悔。”她的態度讓柯林斯先生氣得直喘粗氣,仿佛不明白一樁十拿九穩的婚事怎麼會受到毫不留情的拒絕。他又生氣又沒有麵子,不顧紳士風度在原野裡拋下孤身一人的小姐轉身虎虎生風的離開。

西爾維婭很快就做好決定,如果凱瑟琳夫人有心撮合自己和柯林斯先生的話,她說什麼也不會再留在羅新斯莊園。

獨自一人走在偏僻的小路上,風吹起了西爾維婭的裙擺,她伸手壓緊帽子,卻沒防備頸間的絲巾被風帶走,飄揚在曠野裡,西爾維婭追上自己的絲巾。不期然間飛舞的絲巾被風帶到一個絕不可能出現的人手裡。

“達西先生!你怎麼會在這裡?”達西翻身下馬,將絲巾遞給西爾維婭,他沒有糾正西爾維婭的稱呼。不同於安妮稱呼自己為達西表哥,西爾維婭從不稱呼自己為表哥,這是他們都心照不宣的身世秘密。西爾維婭想了想,認為達西先生應該不會聽到剛才她和柯林斯先生的談話。

“我在倫敦的事情辦得很順利,左右沒有要緊事,就回來護送姨媽和你們到倫敦去,這也是一早就計劃好的。”西爾維婭沒說什麼,隻是輕聲恭喜達西在倫敦的事情很順利。

達西想起自己離開前西爾維婭曾提出過不放心她的愛麗絲成衣店,於是開口道,“西爾維婭小姐,你在倫敦的成衣店生意十分紅火,你不必太擔心。”西爾維婭知道這是達西先生的好意,他體諒自己無法親自打理生意的憂心,就替自己去看了店裡的情況,此時轉告自己好叫自己放心,這是獨屬於達西先生的體貼。

“我知道,謝謝你的推薦,達西先生。”對方立刻就知道西爾維婭指的是米德爾先生的事。即使在信裡已經詳細闡述過米德爾先生為人可靠,能力出眾。但達西還是忍不住要為自己的得力助手背書,“米德爾先生是一位值得信賴的代理人,從業數十年積累了良好的信譽,你儘可以放心。”

達西的表情嚴肅又認真,仿佛在找工作的人是他似的,西爾維婭莫名覺得這樣嚴肅板正的紳士比起妄自尊大的柯林斯先生好多了。

如果西爾維婭不主動道謝,達西絕不會主動提出自己功勞。他一貫是這樣的一個性子,外表高冷,實則內裡一片柔軟。他總是默默地為身邊的人付出,對身邊的人好,為彆人考慮周全,卻從不將自己的功勞掛在嘴邊,也從不要求彆人回報。這一點,隻有和他深入接觸的人才能發現他的好。很多人從一開始就被他的高傲拒之門外。

西爾維婭收下達西先生的好意,決定原諒他曾經失禮的和菲茨威廉上校在背後議論自己婚事的事。

巧合的是,達西也注意到了此時的反常之處,“我剛才在路上看到了一位先生,似乎是亨斯福德的牧師,他為何沒有與你同行?”達西知道凱瑟琳姨媽委任了一位新的牧師,牧師府邸就在羅新斯莊園東側不遠處。

上一章 書頁/目錄 下一頁