分卷閱讀52(1 / 2)

流星街,但是沒?有直接回基地,而是直接往“學校”走去。

來到學校後?,你吃驚地看著麵前的學校,這學校的裝修竟然還不錯,完全沒?有流星街破破爛爛的感覺,甚至建築還很精良。

要?知道,你先前進來看到的房子都是破破爛爛的,就連你們自己的基地外表看上去也隻是“頂多能住”而已,這個學校立在流星街的垃圾堆裡格格不入,就好像是從童話?故事裡剪下的城堡貼在了凶案案發現場照片裡一樣。

在這片肮臟混亂的區域裡,這麼絕望的環境下,流星街的人們仍然還重視著教育。

教育和人才……

你心?中莫名燃氣?“敬仰”之情,連帶著對派克他?們都敬佩了起來。

在這樣的環境下,他?們是怎麼變成現在這樣的……還能成長到如此強大的地步。

瑪奇和派克給孩子們分發著麵包和衣服,窩金和信長也開心?的在一旁幫忙,你叼著麵包給麵前的小男孩,他?接過麵包衝你露出一個頑皮的笑容,抓起你的尾巴就用力拽了一下。

你齜牙咧嘴凶了他?一下:果然熊孩子什麼的,不管在哪都很討厭!

那個小男孩在收到麵包後?,從派克手裡接過衣服,他?感激地笑著對派克說:“謝謝你們又捐東西給我們,你們之前的《清掃戰隊》,我們都還在看呢。”

派克諾妲摸了摸小男孩的頭,露出了一個溫暖的微笑。

清掃戰隊?那是什麼?

你抬頭疑惑地看著派克諾妲,派克諾妲和你解釋道:“那是十多年前,團長帶著我們配音的動畫片,庫洛洛翻譯了流星街大家看不懂的語言,我們配音錄進去,給流星街的小孩放錄像帶看。”

你瞪大眼睛。

十多年前?那個時候庫洛洛應該也才十幾歲吧,那個時候就在翻譯和配音了嗎?

不對啊!

現在這麼可怕的庫洛洛怎麼可能會做出那種事?

仿佛是看到了你眼中的不可置信,派克諾妲笑著回憶:“庫洛洛……他?配音很厲害呢,他?能分出好幾種聲線,同時念出飽含情感的台詞……有一次錄像帶卡住了,我們就直接在台上放視頻,我們大家站在台上拿著話?筒配音,現場表演。團長他?……真的很厲害。”

派克諾妲說著說著,想到了一些?事情,臉上的表情逐漸悲傷了起來。

你察覺到了她在傷心?,沒?有再問,趕緊湊近蹭了蹭她的手安慰道:“汪!”

不要?難過!派克,想想開心?的事情!

派克看著你,摸了摸你的頭,又繼續給剩下的孩子們發物資。

你想了想庫洛洛,內心?也沉重了起來。

剛剛派克臉上的表情,像是過去有一段很美好很溫馨的回憶,但那轉瞬就悲傷起來的神情,仿佛是美好的東西被摧毀了。

你相信派克,即使?你覺得庫洛洛現在這種可怕的人小時候喜歡玩配音很離譜,但是……

也不是沒?有可能……是吧?

而且……“幻影旅團”讓你一直沒?法和“盜賊”聯係起來,你總以?為是旅遊團,搞全世界環行的那種。

再加上派克剛剛說過“配音”和“在台上表演”,這讓你忽然聯想到一群人——

雨果的《巴黎聖母院》中那群一邊賣藝一邊盜竊旅行的吉普賽人。書慈

庫洛洛的書架顯示,庫洛洛應該是喜歡看書的。既然他?是團長,那麼“幻影旅團”這個名字,應該是他?自己起的。

會不會,幻影旅團一開始就是為了旅行和表演而存在的?

你想著庫洛洛,你覺得他?做倉鼠的時候更像個人,仿佛是丟下了很多的包袱;現在的他?,就連對情緒如此敏感的你都無法看透。

上一章 書頁/目錄 下一頁