你歪著頭,好奇地思考:能讓西索先生這麼?看重的對手,究竟得厲害到什麼?程度呢?
俠客在你身後看你和瑪奇的交流,往前一趴,雙手搭在你的椅子靠背上,試探地問你:“小?嗶很?喜歡西索嗎?”
你幾乎沒有猶豫就點了點頭。
西索先生的人格魅力,高到爆表了。
他長得也好看,據庫洛洛說身材很?好,實力還很?強,還很?有禮貌。
還不欺負你。
俠客睜著他那雙綠寶石一樣的眼睛,看了你幾秒,然後眯起眼睛對你笑了一下。
過了一會兒,你感到無聊,就靠在派克諾妲的肩上沉沉睡去,等派克把你喊醒的時?候,已經到達了目的地。
你們跟著庫洛洛徒步走了很?久,庫洛洛拿著手上的書,在沙漠中央停了下來。
“怎麼?了團長?”瑪奇疑惑地看著低頭沉思的庫洛洛。
庫洛洛拿出撕下來的那一頁文字,又抬頭看了看周圍的沙漠,低頭看了一眼手裡的定位器。
“是這裡沒錯。”
你打量了一下周圍光禿禿、除了沙子就隻剩幾個仙人掌的寬闊的沙漠。
庫洛洛,你是不是買到盜版書了?
窩金看著庫洛洛疑惑道:“團長,一本書而已,萬一是作者編的呢?”
你對窩金的質疑是同意的,庫洛洛僅憑一張畫出來的圖,還有一些不認識的語言資料,就要帶著這麼?一大堆人去找,簡直就是拿著《山海經》對著繪本找實物。
庫洛洛垂眸看著書頁上那被?人畫出來的沙漏:“不,這本書是當地民族的史書,書上其他所?有物品和遺跡都已經被?人找到,唯獨這一個沒有任何信息,連照片都沒有。”
你看了一眼庫洛洛,覺得他對這未知的「鏡花水月之鐘」真是格外堅持,他如果不做盜賊,改行去做考古學家?,沒準能為這個世界發?現更多人類未探索之謎。
學者們就是要抱有持之以恒的求知心態,而盜賊“持之以恒”,怎麼?想都是災難。
“再?等等吧。「鏡花水月之鐘」的作用?是‘顛倒陰陽秩序’,我在書前麵的扉頁上有看到‘時?辰’所?代表的時?間,”庫洛洛摸著下巴一邊思考一邊給眾人解釋,“「陰陽顛倒」也可以理解為「陰陽交替」,一天之內有兩個時?間段。一個是「子時?」的「23點到1點」,一個是「午時?」的「11點到13點」。”
庫洛洛說完,旅團的眾人陷入沉默,你也一臉疑惑地看著庫洛洛,不明白他想表達的意思,你順著旅團成員的臉望過去。
果然,除了俠客臉上露出來“有所?了解”的表情,大家?也都不是很?理解庫洛洛。
“庫洛洛翻譯器”的俠客開?始熟練地為大家?講解庫洛洛的想法:“團長猜「鏡花水月之鐘」可能會出現於23點到1點,11點到13點這兩個時?間段之間,我們現在是18:00,等到晚上的23點看一看吧。”
大家?恍然大悟,你也看了一眼俠客,點了點頭。
你乾坐在原地等,窩金、瑪奇、飛坦還有派克已經坐下來開?始打起了牌,庫洛洛和俠客正低聲說著一些話?。
好無聊啊!
你猛地伸開?雙臂往後一攤,躺在了背後的沙子裡,沙子還留有白天太陽的餘溫,在這有點寒冷的沙漠夜晚裡,顯得異常溫暖。
你看著頭頂的繁星點點,心裡想了很?多事。