605、大好人呐(12更·求月票)(1 / 2)

相比蘇珊·米勒,夏鬱才是更加不可思議,笑道,“蘇珊女士,你確定不是在開玩笑?”

夏鬱知道這本書在L級平行時空創造了銷售神話。1—4冊,上市僅僅數年,在第五冊出來前,全球銷量就已經達到了一點六億冊,隻有少數幾個係列銷量能夠達到這一步!

夏鬱沒記錯的話,這本在上市的最初,也經過了幾周的發酵。

現下,《twilight》上市,縱然有著Schostic出版社的各路渠道跟明德裡影業的推波助瀾,但一定是後勁,厚積薄發式的爆炸,不可能在上市才幾天的情況下,達到這樣的數據。

直到蘇珊·米勒透露了一個名字、一個消息,她感慨一笑。

“這件事,還要感謝《深海》的作者,隻是非常遺憾,我原本想約他吃個飯,但被他拒絕了。”

“《深海·係列》作者唐·克萊森?”夏鬱微微一怔——她應該不認識?非常確定。

《深海》這一個係列,夏鬱也看了。

不得不說,每個時空、每個時代,總是會出現一些,某個領域上驚豔的人物。

這個“唐·克萊森”算是一個,將未來與深海結合——這是目前都沒有挖掘到的,所有作家的目光仿佛仍然將深空、星空放到前列,忘了深海。

唐·克萊森,將一個龐大的世界觀,一個驚險的逃生、求生、與未來、與深海對抗描寫的栩栩如生,也是這個時空首次將未來注意力放到深海的作家。

夏鬱當時看完也忍不住讚歎,光怪陸離、天馬行空、一個隱藏在深海之下的“神秘未來世界!”

而這個故事跟《暮光》是不一樣的,無法去比較,哪一個更優秀,但毋庸置疑,讀者的眼光是雪亮的——這兩部都是非常優秀的作品。

以往都是夏鬱“幫”彆人,彆人蹭她的熱度,但這一次,被這位叫唐·克萊森的作家,“接濟”了一把,這讓夏鬱都忍不住一笑,“這種感覺還真是挺奇妙,不是嗎?”

聽到蘇珊·米勒沒有約到這位同樣神秘的作家,夏鬱也笑道,“那太遺憾了,希望,有機會,還是能夠請他吃個飯,當麵感謝一番,我們到底還欠了他一個人情不是嗎?”

兩人的通話並沒有持續太久,蘇珊·米勒將事情告訴她,兩人聊了一下關於《twilight》的加印,以及《暮光·2》的稿子,已經三審結束。

最後要聊的就是關於《暮光·係列》的華夏版的問題。

蘇珊·米勒問道,“我的建議是,能否在《暮光·2》上市前,翻譯完成?”

《暮光·係列》華夏版的翻譯,蘇珊·米勒當然是要尊重原著作者的——而作為原著作者,一定能夠更加深刻的,並且能夠完整地,將《暮光·係列》翻譯成偉更美的文字。

而文筆這一塊,蘇珊·米勒完全不用擔心——能夠寫出《暮光·係列》的文筆能差?

夏鬱知道蘇珊·米勒此刻正處於一個“工作狂”的狀態下,而她也沒有讓她失望,不假思索道,“我想《暮光·1》拍攝結束,我就可以動手了,大概需要,一到兩個月,我想沒問題吧?”

一到兩個月肯定是長了,真要翻譯,最多一周,但是,這樣的工作效率,未免可怕了。

而且,蘇珊·米勒已經定下了時間,夏鬱也沒必要這麼趕。

《暮光·係列》出版的事情談到這裡,就算告一段落了。

上一章 書頁/目錄 下一頁