第三十三章海格(2 / 2)

“我從各種麻瓜書籍、影視資料中整理出其中的一部分,完成了這一本魔法書。”

海格明顯知道這份禮物花的心思,他小聲嘟囔著:“這太貴重了,太貴重了。”

菲利克斯笑了笑,“海格,不用客氣,我為每一位教授都準備了類似的禮物。而且——”

“我確實有一點小事請你幫忙。”

“是什麼?”海格謹慎地問。

“我需要一些獨角獸的毛發,數量不用太多……”菲利克斯顯得有些為難。

“哦,就這回事啊,很簡單。”海格放鬆下來,他探出身子,從旁邊拽過來一個毛茸茸、臟兮兮的墊子。

“給,不夠我還有,這種東西我有很多,小獨角獸在長大前會換好幾次毛,都是我幫忙收拾的。”

菲利克斯有些發愣,他接過這個軟趴趴的墊子,看起來沒少在海格屁股底下遭罪。

海格補充說:“獨角獸的毛雖然蘊藏魔力,但也不是每一根都能有做魔杖的那種程度,這些是被奧利凡德那老家夥挑剩下的,你知道的,他和霍格沃茨有合作,會給新生優惠……”

兩人隨後就神奇動物的話題展開,海格意外地發現,

這位教授並未說假話,和某個自戀的教授完全不一樣。

海普教授對一些神奇動物非常了解,甚至可以說,他知道許多自己也不清楚的東西。

比如遇到斯芬克斯可以搶先說三個謎語,就可以讓它陷入迷惘和思考狀態;

比如遇到矮豬怪可以用魔法給一塊石頭變形,它們特彆害怕純白毛色的狗狗;

比如吃人巨妖懼怕強光……

中途,這位教授還提供了黃油啤酒和特製蛋糕,兩人吃得很愉快。

當菲利克斯走出海格的小屋時,天已經有些黑了。

他在路邊看到一位紅頭發小女巫,看樣子是個迷糊的性格,被他趕回了城堡。

第二天,菲利克斯又從草藥課教授斯普勞特那裡換來了幾根打人柳的枝條和一盆小魔鬼網。

前者是非常珍惜的材料,常被用來製作魔杖,在一係列魔藥的熬製中也非常重要,但托了哈利和羅恩的福——開學初兩人開車撞在一株打人柳上,目前這種材料相當豐富。

辦公室。

菲列克斯看著工作台上的材料:一張臟兮兮的墊子,幾根七八米長的黑色枝條,一小盆縮成一團的植物。

他心中十分滿意。

菲利克斯準備完成一件魔文製品。

製作方法出自一本相當古老的魔法孤本,是他最近從圖書館裡淘到的。原本他並沒有在意,看這本書的名字《煉金術應用》,和他之前看到的也沒什麼區彆。

但他很快就意識到了不同,書的封麵是後加的,裡麵的書頁明顯更加古老,要不是有魔法的保護,菲利克斯毫不懷疑它會立刻腐朽成灰燼。

在這本薄薄的小冊子裡,有著超過十個人的筆記,有的淩亂不堪,有的整整齊齊,既有對前人的補充、批改,又有對後輩的倨傲和居高臨下的俯視。:,,.