14、十四隻蝙蝠(1 / 2)

“……”

場麵一度十分尷尬。

半晌,摩西解釋說:“這需要複雜的手續。你年齡踩線了,再加上一般情況下都有同居至少兩年以上的要求。”

他後麵的說辭沒有繼續講出來,因為迪克正抱著手臂瞪他。

“當然,事情仍然有解決餘地。”

“蝙蝠俠總有辦法,是吧?”夜翼說,“所以為什麼?”

“你指為什麼會有這種想法?”

麵容仍然年輕、氣質卻成熟練達的男人斟酌片刻,用委婉平淡地語氣說:“首先,我並不是要阻止你或者指責你,迪克。你在無人幫助的情況下選擇走上一條艱難的道路,並且迄今為止都做的不錯。”

他停頓住猶豫了會,順著心中那股若有如無的情緒繼續,“我未必做的比你更好。”

布魯斯比帶上蝙蝠俠麵具時顯得更健談一點。而且他竟然會使用過去式,迪克還以為這是個永遠不會被提及的話題。

一個人的經曆不可能永遠被藏在迷霧裡。但迪克發現自己竟然沒法想象這個,好像蝙蝠俠從一開始就無所不能似的——格雷森夫婦的慘劇造就了夜翼,那麼什麼造就了蝙蝠俠?

韋恩集團的總裁熟悉上流社會的規則、遊戲人間光芒萬丈,而蝙蝠俠精通各種格鬥技巧、永遠蟄伏在陰影處和囚徒共舞,他們看上去幾近毫不相乾。地獄能造就瘋子,又是什麼樣的土壤能育就英雄?

在這一刻,夜翼心中浮現出的疑惑與阿爾弗雷德一般無二。

“您覺得蝙蝠俠有沒有可能早就認識那個孩子了?”

半日前的夜深人靜時管家先生說,“雖然我們彼此認識對方的時間不長,但他從來不是個優柔寡斷的人。或許我得說這是老爺……不知概算優點還是缺點之一,他相當憚於付出信任。”

也曾踏上過戰場的老人搖了搖頭,不願去思考由什麼樣的經曆來造就性格,對尚還懵懂的年輕人繼續,“但是我絕不會忽視,他像信任家人般信任你我。他也在試圖關照你們今天遇到的那個孩子,儘管結果不儘如人意。”

“也許他隻是願意儘責任。”迪克說。但他很快想起他和布魯斯

在蝙蝠車裡進行的平和的對話,以及當時可能單方麵的輕鬆熟稔的感受。

“也許。”阿爾弗雷德說,“但我不願意辜負任何一種可能性。您對成為韋恩家的養子這件事怎麼看?”

他口吻如此自然,以至於迪克反應了兩秒鐘才指著自己的鼻子說:“我?”

或許是那一刻他的微表情泄露了端倪,見微知著的管家先生輕鬆地微笑起來:“看來我不用為你們之間的相處擔憂了,說不定韋恩家族很快就會迎來新成員。”

“但這不可能,蝙蝠俠不會答應的。”

“他會邀請你。我不和未成年打賭,夜翼先生,但也請接受一個閱曆豐富的老人的建議,適當考慮這件事吧。”

迪克從睡前的回憶中回過神來,深吸一口氣又緩緩吐出:“布魯斯,我……”

摩西正接著他剛才的話說:“但有的時候,你能做到的比想象中的少,而需要做的則更多。”

“布魯斯。”迪克說,“我知道你的意思。你不能讓蝙蝠俠去接觸一個鄰市的中學生,隻有韋恩出麵才有機會光明正大地幫助我、指點我、或者資助我。”

“這不是施舍。”年長者指出。

“我知道。”迪克眨著眼睛,它們不知道為何有些酸澀,他儘力把突然湧上來的情緒壓下去,“我沒說我不樂意,相反我很高興,可是你不能用‘能者多勞’之類的說辭敷衍我,為什麼是我?為什麼不是其他人?”

上一章 書頁/目錄 下一頁