紐約皇後區一家咖啡館。
還是包間, 還是超人和蝙蝠俠,但這次一起聚餐的人多了蜘蛛俠。
“這裡的拿鐵沒有大都會那一家味道純正。”克拉克用叉子叉著華夫餅,“下次我們去大都會吧, 還可以帶上羅賓、康納和小氪,我來請客。”
“我不一定有時間。”彼得無精打采地說, 他的椅子旁邊還放著兩把拐杖,腳腕上打著石膏——其實沒什麼必要,但有一種傷病叫你姑媽覺得你疼, “過兩天要籌備搬家的事情, 而且我向號角日報遞交了實習申請, 如果通過麵試的話, 下周就需要去上班了。”
“號角日報?”哥譚花花公子靠座在沙發上單手拿著咖啡杯, 活像是坐在宴會廳中品嘗紅酒, “就是那個喜歡報道超級英雄糗事的公司?嘰嘰喳喳嘰嘰喳喳, 和每天盯著王子內褲顏色的英國小報一樣煩人。”
彼得側目:“他們惹你了?”
“常有的事,業內□□。”超人說著不自覺挺了挺胸膛,“但星球日報就很不錯。”
布魯斯攤手:“是啊,金牌記者先生。上次超人去頒獎現場、還是我扮成克拉克替代你領獎的。”
“……至少號角日報總部離得近。”
“但他們的老板詹姆森厭惡蜘蛛俠。”
“‘太陽底下無新事。’”彼得閉上眼睛聳肩,“討厭蜘蛛俠的人太多了, 至少他們收購蜘蛛俠照片的時候給的價格足夠公道。”
克拉克鍥而不舍地問:“所以我們下次的聚會地點能不能定在大都會?或者堪薩斯也行,瑪莎肯定會喜歡的。”
“我也沒空。”蝙蝠俠道, “蜘蛛俠弄出來的動靜太大了, 他不光吸引了墨菲斯托的注意力——強烈的空間波動在我們看不見的地方引發了很大騷亂,宇宙中徘徊在地球附近的生物都蠢蠢欲動。聽古一法師說,連黑暗維度的統治者都有橫插一腳的可能。”
“噢, 卡瑪泰姬那位女士, 我沒想到你還和她有聯係。”
“我是蝙蝠俠。”
“有什麼我能幫忙的嗎?”蜘蛛俠問。
布魯斯:“暫時沒有……不, 有一條。你知道你現在劇本變成了什麼樣?我需要備份。”
超人不忍地彆過頭。蜘蛛俠發出一聲歎息,把臉埋在盤子裡:“我可以罵墨菲斯托嗎?”
“快點。”蝙蝠俠冷血無情地催促,“我趕時間。這件事很重要,打敗敵人的關鍵點之一在於了解他們是如何看待你的,”
“鋼鐵俠又不是敵人,好吧好吧,你們知道,我當時為了說服邁爾斯他們彆為我擔心,主動承認自己來自平行宇宙。”
“非常有勇氣。”克拉克稱讚道,“我到現在都不敢說盧瑟編的那些瞎話是真的。”
“那是因為你承認了也沒什麼好處,他就想暗示你是個瘋子和潛在的暴徒。”
彼得說,
“但我這邊不一樣,情況很危急——何況我受了點傷腦子不清醒。而且後來托尼和我說,他與沙讚談過話以後就覺得蜘蛛俠來自平行宇宙,我說的話隻是驗證了他的觀點。”
“然後我們對戰金並的時候見到了部分平行宇宙的發展。”
“如我所料。”蝙蝠俠麵無表情地邊記錄邊說,“我們宇宙就像個篩子一樣,不是隨隨便便看到彆人的世界線、就是外麵的人輕而易舉地掉到我們這邊來。必須得研究出某種加固宇宙邊界的方式,以免有天起床之後發現一百個超人包圍了地球。”
超人:“……為什麼是我?為什麼不能是你?”
“因為……”
“因為你是蝙蝠俠?”
“因為,”黑暗騎士一字一頓地強調,“我是個普通人,在場唯一一個。”
好吧。
係統說:“我沒什麼好說的,你們開心就好。”
“然後呢?你看到了瀕死的梅·帕克,”克拉克轉移話題,“你還暴露出自己不認識瑪麗·簡。墨菲斯托說,平行宇宙的蜘蛛俠和他簽訂契約,以婚姻為代價換回了梅女士的生命。”
“公正地講,站在文學工作者的角度,我覺得這樣的發展很有戲劇性。在場的任何人在了解到‘梅·帕克生命垂危,與墨菲斯托做交易可以扭轉過去,彼得·帕克來自平行宇宙,現在的宇宙裡他孤身一人’這幾條線索……”
“他還曾經有個強大的對手。”布魯斯道,“彆看我,彼得,你自己說的。我打賭鋼鐵俠肯定記住了。”
“對,在加上你麵對梅女士受傷時的表現,”超人說,“聽上去就像蜘蛛俠為了拯救世界和親人付出某種代價?但他們怎麼不覺得你僅僅是年紀不夠呢?你才十六歲,說不定這裡的蜘蛛俠要在大學以後才認識瑪麗·簡。”
“因為我們的宇宙裡沒有瑪麗。”
蝙蝠俠和他們展示自己的調查結果,“她全名是瑪麗·簡·沃森,出生在單親家庭,從小和母親生活在賓夕法尼亞州的匹茲堡。我們世界完全沒有這樣一個人。順帶一提,格溫·斯黛茜的父親喬治是一位警察局局長,在我們的世界他也沒有生孩子。這就是說,如果沒有意外,你永遠不會見到她們。”
“……”
彼得:“係統?這是怎麼回事?”
係統:“你們不能強求所有平行宇宙的發展都一模一樣。這裡的瑪麗·簡其實叫做米歇爾·瓊斯,名字的縮寫全是j,你已經見過了——而且你們關係不是還不錯?”
“是啊,”蜘蛛俠乾巴巴地說,“那還真是挺巧的。”
見鬼。