露餡(2 / 2)

總管原名格蕾絲 清供 7381 字 3個月前

我們有四個孩子,他不會胡亂揮霍的。

;不過我不明白的是,您怎麼確定他一直沒有出來呢?

庫克先生的眉頭皺緊了,;因為我那天在後門轉悠了很久,也沒有等到他,於是決定衝進去把他揪出來。

說著,他揮了揮自己的防身手杖。(1)

那東西在空氣中發出陣陣破空聲,架勢還挺嚇人的。

;我當時覺得,自己帶了武器,即使裡麵有某個凶神惡煞的老門房,我也能把他打趴下,然後把威廉從深淵裡救出來。

他的表情帶出幾分要打架似的野蠻,;在那裡等了兩個小時,我早就不耐煩了。我一頭衝了進去,揮舞著手杖,威脅老鴇趕緊把我的兄弟放出來,不然我就讓她變得更‘好看’。

;看來這個辦法奏效了。

;沒錯,那裡根本沒有老門房,隻有一個打雜的男孩。

尷尬地咳嗽了一聲之後,庫克先生羞愧地說道:;我真不該為難一群可憐的女人,但是她們會把威廉帶壞的,不是嗎?而且她們當中必然有人做賊心虛,因為我上樓的時候,聽見了有人在翻箱倒櫃。那聲音又大又急,肯定是在藏東西。

這時廉價妓·院裡的打雜男孩打開門,往他們的方向陰鬱地看了一眼。

幾人往隱蔽的地方挪了挪。

;可是奇怪的就在這。當我衝上去之後,立刻就開始挨個房間看,甚至還拉開了房間的衣櫃搜查,期間還被一些房間裡的男人罵了幾句,可是威廉卻不見蹤影。

;萬一他是害怕麵對你,從後門逃走了呢?

畢竟是多年的朋友,瓦倫先生不會不知道庫克先生的聲音。

;我一開始也這樣想,於是我跑了出去,卻連他的影子都沒發現。

;那個流浪漢呢?

;流浪漢?哦,他和另一個流浪漢彙合之後就走了。我以前可從不知道流浪漢也會去妓·院找樂子。

弗格斯探長出來打斷了兩人的對話,;要我說,現在站在這也沒什麼用,人都失蹤八天了。我們乾嘛不去咖啡館坐坐呢?

公爵大人看著自己變臟的皮鞋,感覺鞋底粘了一堆不明黏液。

白教堂的環境簡直令人發指,人們流露出的也是最原始的、本能驅使的欲·望。

由於之前注意力全在總管先生的身上,公爵大人壓根就沒注意腳下。

現在他看到了自己那狼藉的鞋子,才開始覺得無法忍受。

幾人快速地逃離了這裡。

終於坐進銀街的一家咖啡館之後,幾人的心情都好了一些。

格蕾絲趁機向公爵大人道歉,表明自己有錯在先,不應該在工作時間處理私事。

而公爵大人順勢堂而皇之地提出了自己的要求。

;格雷厄姆,你的工作一直完成得很出色,但是艾斯比家族也有自己的規矩。以後你如果有私事要辦,我也不是不通情達理的人,隻是你可一定得跟我說一聲啊!

這樣就能和你一起辦案了。

公爵大人又一次以權謀私。

;這是當然的,公爵大人。格蕾絲恭敬地回答道。

隻不過她本人認為,這次之所以接手了一個案子,完全是個意外。

公爵大人拿起杯子喝了一口咖啡,然後微微皺了一下眉頭,放下了杯子,再也沒有動桌子上的任何東西。

銀街畢竟不是富人區,咖啡館裡提供的食物很一般。

將這一切儘收眼底的弗格斯探長可不會說,高貴的公爵大人在克裡斯蒂家做客的時候,喝了兩杯;很一般的紅茶,還吃了三塊;粗糙的小蛋糕。

天知道這小子到底在想什麼!

;說說看吧,你是怎麼發現瓦倫先生失蹤的?公爵大人問道。

;是這樣的,之前我也說了,我進那家妓·院大鬨了一場,卻根本沒發現威廉在哪。我想著,也許是他從後門逃跑了,我剛好沒發現。隻是當時天都已經要黑了,白教堂那種地方,晚上一個人在外麵閒逛可不是明智之選。

庫克先生的眼睛泄露了他懊悔的情緒,;我決定第二天去他在倫敦的臨時住所去找他,以朋友的身份勸誡他一番,不然他恐怕不會明白,一個溫馨的家庭是多麼難得。結果……

結果庫克先生禮拜日去的時候,房東太太說瓦倫先生沒回來,禮拜一禮拜二依舊如此。

就這樣,當禮拜三那天又一次得到了同樣的回複之後,庫克先生終於忍不住買了去利茲的火車票,大清早趕去了瓦倫家,把這件事告訴了瓦倫太太。

;我原本想瞞下這件事的,畢竟事情已經發生,讓瓦倫太太知道威廉去了那種地方反而更加傷心。可是我越回想,越覺得不對勁。雖然我當時衝了進去,但我並沒有搜索一樓啊!威廉完全有可能被藏在那裡!

※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※

1防身手杖(life-reserver)英文字麵與;救生用具相同,是一種用於自衛的短手杖,通常比較沉重。

當時的紳士們通常在不帶熱武器的情況下,把手杖當做防身武器,據說當時還有以手杖為兵器的格鬥術。

感謝在2020-10-1307:15:11~2020-10-1410:29:29期間為我投出霸王票或灌溉營養液的小天使哦~

感謝灌溉營養液的小天使:體af1瓶;

非常感謝大家對我的支持,我會繼續努力的!:,,,