第233章 我的鄰居是小蜘蛛[十](1 / 2)

紐約皇後區最大的醫院,即使在深夜也依舊燈火通明。通往急救室的長廊上, 醫生與護士形色匆匆, 那嚴肅凝重的表情配上醫院森白的顏色和刺鼻的消毒水味,讓人根本控製不住心中的忐忑。

有著柔軟黑發的少年情緒低沉的坐在急救室門口的椅子上, 悔恨, 自責, 恐懼, 無數的情緒聯手向男孩發起了恐怖的襲擊。他麵無表情的盯著沾滿鮮血的手, 名為理智的保護膜漸漸出現了裂痕。

他快要崩潰了, 路過的護士看了男孩一眼,最後還是歎氣離去, 她現在可沒時間去安慰這個孩子。

踏踏踏踏!急促的腳步聲從前方走廊口的拐角處傳來, 護士定睛看去, 一個漂亮的東方姑娘神色凝重的跑了過來。

大概是那個男孩的朋友或者家人吧,護士心裡這樣想著。

小狐狸真的沒想到本叔會遭遇這種事, 在她看來,像他和梅姨這樣的好人應該是後有上帝保護的。事情發生的太突然了,她接到電話時都有些懵了,連忙撇下哈利,跑到隱蔽的角落用瞬移過來了。

\彼得!\遠遠的看到少年縮在椅子上的身影, 小狐狸再次加快步伐跑了過去:\彼得,怎麼回——\正想問彼得到底發生什麼事的小狐狸看到彼得的狀態瞬間收住了到嘴邊的詢問。

少年真的有些狼狽, 手上身上臉上都沾染了血跡。他低垂著頭, 看著自己的雙手, 綜黑色的眸子一片空洞了無生氣,周身的氣壓低沉的讓人喘不過氣來。

“彼得?”小狐狸輕輕喚了少年一聲。

熟悉的輕柔女聲傳入耳中,彼得的耳朵動了動,緩緩抬起頭來:\fox...\他張了張嘴,沙啞的聲音顯然是剛剛喊叫過。

“嗯,我來了。”小狐狸輕輕摸了摸少年的頭安撫道:“彆害怕。”

溫和的聲音柔聲安慰,頭頂輕輕的撫慰讓少年鼻子發酸。他緊抿著嘴,眼眶迅速通紅,恐懼自責的眼淚再也忍不住的流了下來。

“都是我的錯!”硬抗著的情緒終於還是在看到小狐狸時崩潰了,彼得帶著哭腔的聲音中滿是自責和悔恨:“我不該跟叔叔吵架,也不該跑出來!如果我沒有出來,叔叔就不會因為找我而被槍擊。我見過那個歹徒,他偷東西,我沒有報警,他...”

通過彼得斷斷續續的話,小狐狸大概明白了怎麼回事。彼得跟本叔叔吵架後離家出走,本叔叔出來找他時出了意外。而那個傷害本叔叔的罪犯,彼得曾在超市見過他在偷東西,隻是那時候他選擇袖手旁觀,沒有報警。

“我知道,我知道你已經知道錯了,等本叔叔醒來後你要跟他道歉才行呀。”小狐狸伸手溫柔的環住彼得的身子,掌心輕輕撫拍著他的後背安慰道:“不要哭啦,本叔叔最不喜歡男孩子掉眼淚,他看到可是會生氣的。”

他真的還有機會跟叔叔道歉嗎,彼得緊緊咬著下唇。

小狐狸感覺到了彼得不安,便抬手揉了揉他的頭發輕聲道:“我告訴你一個秘密吧。”手指下滑到少年的臉頰邊輕輕托起他的臉:“其實,我是個很厲害的魔法師。”

彼得默默的望著小狐狸,眼中的絕望仍舊沒有消減。

“真的,我已經給本叔施了魔法,他不會有事的。”拿著濕巾的手輕輕擦拭著彼得臉上的血跡,小狐狸輕聲細語的誘哄,極力讓彼得穩定住情緒:“相信我吧?”

彼得仰頭看著小狐狸溫柔而堅定的眸子,仿佛她真的是無所不能的魔法師,一切儘在她的掌握之中一般。

絕望的心中燃起了一撮名為希望的火苗,可能是因為對方毫不躲閃的目光太過堅定,彼得居然對她荒誕的話產生了信任。

“他會沒事的,對嗎?”彼得啞著嗓子確認道。

“對。”小狐狸捏了捏彼得的臉,輕輕笑了笑。

本叔身重三槍,兩槍打在腹部,一槍打在胸口。其中胸口那一槍最為致命,子彈靠近心臟,即便是最厲害的外科醫生也無法保證可以安全的取出子彈。

這個時候,小狐狸開始慶幸自己是帶著妖力來到這個世界了。

無人可察的力量包裹著本叔的身體,絲絲縷縷的滲透進他的體內護住心脈。直到醫生成功將子彈都取出,並且縫合了傷口,小狐狸才暗中操縱妖力稍稍修複裡裡麵的傷,隻留一些淺顯的表麵傷口不惹人懷疑。

當醫生麵帶鬆了口氣的笑容走出來宣布搶救成功時,一直緊繃著的彼得全身一鬆,整個人脫力的差點摔倒在地上。

小狐狸連忙伸手扶住彼得:“你沒事吧?”她關心的問道。

彼得搖搖頭站穩身子:“我沒事。”剛才止住的眼淚再次掉下來。

“怎麼又哭啦。”小狐狸無奈的看著小哭包彼得,抬手輕輕抹掉少年臉上的眼淚:“本叔沒事,你該高興才對啊。”

“嗯!”彼得看著溫柔如水的小狐狸,哭唧唧的吸了吸鼻子,心暖暖的嗯了一聲。

...

本叔的事小狐狸和彼得都沒有在第一時間告訴梅姨,兩人都怕梅姨一慌張也出了什麼事。直到本叔手術成功,小狐狸這才親自回家把梅姨接到了醫院。

“叔叔阿姨,對不起。”彼得低下頭,對梅姨跟病床上已經醒來的本叔道歉。

本叔和梅姨都是非常溫柔的人,對於真誠道歉的彼得,他們也生不出多少氣了。況且,槍擊這事本來就不怪彼得,他怎麼可能料到一個離家出走會引出這麼多事呢。

本叔對彼得笑了笑,出口的聲音還有些虛弱無力:“沒關係孩子,這並不是你的錯,不要太自責。”

“可是那個槍擊叔叔的人...”彼得誠實的將自己袖手旁觀的事說了出來。

上一章 書頁/目錄 下一頁