870 損失與收獲(2 / 2)

不明不清 第十個名字 2444 字 1個月前

但不能再這麼輕易損失了,當年自己是沒想到還有參加雇傭軍的,現在出問題了必須及時更正。至於說得病,那就沒轍了,聽天由命吧。

“等等,還有這些書。你拿去讓那個新來的湯若望翻譯,翻譯完一本,將原稿交給席爾瓦審核一遍,懂嗎?”

不等王承恩轉身,洪濤又叫住了他,踢了踢桌子下麵的木箱,繼續叮囑另一件事。

“呃……萬歲爺是怕那新來的洋和尚心懷鬼胎,不肯原封不動翻譯,再讓席爾瓦做一遍,兩相印證?”

王承恩看了看箱子,又看了看皇帝,再看看桌上翻譯完的羊皮紙,好像有所感悟,用自己的理解複述了一遍。

“嘿嘿嘿,變聰明了啊……就是這個意思。如果你不怕麻煩,還可以去找奧雅妮再翻譯一遍,就怕她沒那麼好擺布,不肯聽你的啊。”

這個回答讓洪濤很滿意,然後又開始調侃。王承恩除了自己誰也不怕,更誰也不屌,很有孤臣的覺悟。但他最怵一個人,一個女人,日月銀行的女掌門。

幾乎每次入宮,奧雅妮都會給他出難題,讓穿啥非不穿、讓幾點到非要遲幾分鐘,搞得他在皇帝麵前很沒麵子,好像辦事多麼不利。

可是這個洋女人又非常受萬歲爺信任,工作還挺重要,背後告黑狀不光起不到作用,還可能引起反噬,真是無可奈何了。

“奧總理日理萬機,公務繁忙,又經常不在京中,奴婢還是去找桑主管吧,他看到家鄉的書應該不會推諉。”

不過王承恩也有辦法,和奧雅妮一起被俘的還有個叫桑切斯的男人,是蒙塔尼斯號上的書記員,目前也在日月銀行裡做事。

彆看他拿奧雅妮沒轍,那是因為皇帝不給撐腰,可內宮大總管的身份也不是誰都能隨意挑釁的,其他人還真不敢不從。

是什麼書還非要這麼重視呢?很多,有八十多本,內容涉及了神學、哲學、醫學、建築學、天文學等諸多方麵。著作人有些不認識,有些卻如雷貫耳,比如亞裡士多德、柏拉圖、培根、吉爾伯特、伽利略、開普勒。

跟隨荷蘭商船去歐洲各國的考察團除了收集當地自然、社會、經濟情報,還肩負著一項使命,購買在歐洲比較知名或流行的書籍。

這幾箱是第一批,待劉時敏回去之後就會將成員們的存貨想辦法聚集到一起,然後分撥分批的交由荷蘭商船運送回京。

現在洪濤要將這些書都翻譯出來,然後在大學裡建一座圖書館,連同部分皇家藏書全都放進去供學生們研讀。這可都是考察團用命換來的,必須要認真對待,半點馬虎不得。

而且光放在大學裡還遠遠不夠,洪濤還打算挑出一些書籍在國內各地出版發行。剛開始賺錢肯定是比較難的,那就由內帑補貼,把售賣價格固定在一個比較低的水平上,儘量讓大部分有興趣讀書的人都能買得起。

上一頁 書頁/目錄 下一章