第98章 出生在六十年代27(1 / 2)

《普通人快穿指南》全本免費閱讀 []

朝遙來國外是有計劃的,如果隻是讀書,那就太不劃算了。

如今國內外差距非常大,舉例來說,汽車這個東西在國內還是一個絕大部分人碰不到的奢侈品,但是在國外基本上就成了家庭工具。

科技發展這方麵存在諸多的阻礙和差距,如果她能夠做更多的事來幫助自己的國家,那也不枉來這麼一遭。

這一次他們兄妹和顧扶風要去的是大洋對岸的國家,坐飛機都得飛將近三十個小時。

一落地就有專人來接,一行人很快就在機場引起了其他人注意。

所有人都昂首挺胸的,終於出國了,即使心裡忐忑,也要表現出一副自信的模樣。

他們是驕傲的,在那麼多人的選拔中脫穎而出,這是他們本身的實力和底氣。

但這樣的實力和底氣很快就在進學校不到一個月的時間被打擊了不少,語言不通是最大的問題,國內那會兒外語老師都沒幾個,更彆提能學到一口相對流利的外語。

不少人來了之後也根本不敢和外國人有過多的溝通,彆人聽不懂他們說什麼,他們也聽不懂彆人說什麼。

學生樓裡,朝遙和他們又聚在一起,談論著這一個月來彼此的情況和遇到的事。

“我一開口就會有人嘲笑,一開始我還會和他們爭論,但越爭論越會受到嘲笑。”

一人垂頭喪氣地說道。

“我倒還好,雖然口音也有,但是我發現來自我們鄰國的幾個國家,他們的外語更是口音濃厚。”

“可能是他們有更長的出國留學曆史,哪怕是口音很重的人,也敢於交流和溝通,且很少會因為自己的口音而自卑。”

“我來了這兒一個月了,還沒交到過任何外國人做朋友。”

大家七嘴八舌地討論著,這時候突然有人把目光轉向了朝遙。

“朝遙,聽說你們學醫的每天忙得團團轉,那些專業名詞你能聽懂嗎?”

“語言交流問題不大。我們這個專業不僅有理論知識,還有實操,得進醫院的。教授們術前要和我們開會討論,術後要總結。我也必須要和病人溝通,這幾乎成了日常。所以在語言這方麵就沒有太大障礙。”

問話的人聽完後感歎道:“所以還是得交流啊!我來了之後基本上都是和我們自己國家的人交流,還沒有和其他人說過話。”

上一章 書頁/目錄 下一頁