222 金珠町(1 / 2)

630shu ,最快更新霍格沃茨的提督最新章節!

之所以這麼多的人同一時間出現在魔法所的碼頭上隻有一個原因,那就是前往金珠町的話隻有這裡有相對應的交通工具。

雖然說日本魔法節一直在學習西方,比如說原樣照搬了魔杖的製作與使用方法,甚至引入一部分西方魔法作為教程,但是仍然在很多地方保留了自己的特色。

比如說,相對於歐美非常常見的飛路網。在日本也隻有極少數的地區能夠擁有一種像西方魔法界學習的象征,而對於大部分巫師來說,最常用的還是傳統的旅行方式。

金珠町具體位置在一處三十多海裡外的小島上,而且出於安全考慮並沒有任何的類似設施聯通,因此想要去那裡隻能借助其他的交通工具。

考慮到大家人比較多,所以魔法所並沒有讓他們使用學校特有的巨型海燕,而是使用了平時集體接送學生時用的鯉魚船。

鯉魚船看上去像是日本特有的那種鯉魚旗,如同一條巨大的鯉魚橫臥在山體內的碼頭邊。在本地工作人員的指引下,雨果他們踩著跳板走上了這條船。

走進船艙之後,雨果立刻就發現這條船並不像外表看上去那麼簡單,而是一件罕見的煉金物品。

因為這條船外形看上去隻是一條長十幾米寬三米左右的小船,但是船艙裡卻有著一個非常寬敞的空間,甚至足以塞進兩輛大型公共汽車。

“這弄得挺不錯的。”在雨果身後進入船艙的企業打量了一下這個空間說到。“至少感覺要比霍格沃茨特快豪華了不少。”

因為整個船艙的空間被裝飾成了一個頗具日式風格的茶室,而且和那種以淡雅風格為主的茶室不同,這間茶室幾乎所有的東西都用金箔包了一遍,看上去金光閃閃。

“這玩意兒有點兒像豐臣秀吉當年在大阪的那間茶室。”對日本文化頗有研究的企業沉默了幾秒後就認出了這間茶室原形究竟是什麼。

“是的,哈爾西小姐。”旁邊陪同的一位日本方麵的誌願者向企業鞠了個躬說到,“我們這條船就是仿照著豐臣將軍的那一間黃金茶室裝飾的。”

這個小插曲並沒有影響到大家的行程,很快,所有人都進入了船艙並做坐到了各自的座位上,然後船隻就啟動了。

“很不錯的一件煉金道具。”這條船內部各種煉金陣上並沒有多少用於隱藏的手法,因此在啟動之後,雨果就看見了整條船運行的原理。

不過留給他觀察這些東西的時間並不算多,因為這條船的速度很快,僅僅半個小時,船隻就跨越了三十多海裡的距離靠上了金珠町的那個碼頭。

“放心,我已經把船上的那些能看見的地方全都記錄下來了。”下船的時候,企業通過提督網絡對雨果說到。

“而且這些東西已經被上傳進了提督網絡,我相信隻需要一點點時間,不撓她們就能夠反推出其中大部分的結構。”

町在日語中是集市的意思,而能夠以金珠為名很能夠說明這座巫師集市的吸金水平了。從集市入口向內看去,隻看見一片人頭攢動。

與魔法所或者霍格沃茲城堡一樣,這座島嶼也是整體被隱藏在一係列防護魔法下的。而整個魔法體係的節點就在圍著島嶼的八個塔樓上。

上一章 書頁/目錄 下一頁