Ch.61 拜訪泰勒(2 / 2)

頂子是淺綠色的,上麵繪滿了複雜的格子與線條,牆壁上掛著油畫,有一幅裡是三口人:

一個年長的男人,以及,蘭道夫·泰勒和她的妹妹貝翠絲·泰勒。

客廳的壁爐關著,火焰在縫隙裡熊熊燃燒。

壁爐上鋪了石板,鎏金邊的小座鐘,鏡子和瓷花瓶。

地毯鬆軟,屋內暖和極了。

一切都那麼昂貴。

“請坐,請坐,我看你來的匆忙,先喝一杯暖暖。”

他令仆人去忙活,讓羅蘭坐到沙發上,親自接過他的手杖放好。

沙發側麵立著一麵小桌子,放了許多零碎的銀色器皿。

“真好,能看到你無恙。”消瘦的男人搓著手,晨衣袖相互摩挲窸窸窣窣的,“我後來親自去了兩次,還差人給你送了東西,你什麼都沒收到,是不是?”

他見羅蘭點頭,想說什麼,於是又滿不在乎地插話:“本來也不是給你的,羅蘭。”

“我就是要告訴那些黑袍女人,羅蘭·柯林斯不是一般人,他外麵可有人盯著。看在那幾十鎊禮物的份上,我希望他們能更認真對待你的傷。”

“隻要你能好起來,幾十鎊算什麼。”

他眉毛跳來跳去,屋裡的熱乎氣似乎暖不到那張尖兒瘦的雪白臉。

不得不說,在揣摩人心這方麵,這位蘭道夫·泰勒可絕不一般。

羅蘭的意思是,他眼下對自己說的這些。

“我又得感謝你了,蘭道夫。”

“那我得在你感謝我之後,還要再感謝你一次。”蘭道夫開了個玩笑,熱絡地拍了拍羅蘭的肩膀,“我知道你眼睛不方便。本來想給你看些…”他錯了錯屁股,將一旁的桌子拉了過來。

羅蘭這才注意到,幾根桌子腿下,都裝著小木輪。

“午飯還得準備一會。”

“你知道我們家是乾什麼的,對吧?”

他推開精巧的栓鎖,雕著植蔓的銀盒裡,碼放了許多器具。

在旁邊,還放著一個敞開的木盒。

裡麵交疊著數根比拇指要粗的雪茄。

“要試試嗎?”

他給了羅蘭一支,自己也拿了一支,口中吟著詠歎調似的念白:

“思想者的慰藉,想象豐富的建築家對大理石旁空氣和乳香芬芳的陶醉,恩者的第十一根手指。”

羅蘭摩挲著手裡稍有油脂的茄衣,輕輕搖了搖頭。

“男士怎麼能不會吸,它可比香煙要珍貴百倍。”

蘭道夫用小銀刀鍘開帽子,又點了根木條,慢悠悠在雪茄頭不遠處烘烤起來。

仆人端上了紅茶和咖啡,還有一罐盛著奶的小瓷壺。

奶香茶香和煙草味混合在一起,又融進了壁爐中燃燒的木材氣味中。

羅蘭聳了聳鼻子。

不像宴會上那些男士們吸的卷煙。

這個味道…

很好聞。

“試試,來試試,我們的小天使。”蘭道夫揚起怪聲,調侃羅蘭一句,掐著雪茄的手在空中晃了又晃,那枚煙頭紅彤彤的。

他用兩排牙輕輕咬住,雙腮收緊,吸了一口,然後,在嘴裡來回漱幾番,朝另一邊吐出一條灰白色的粗線。

頓時。

房間裡充斥著一股淡淡豆蔻摻蒔蘿的味道。

就像刷了蜂蜜的新皮衣。

上一頁 書頁/目錄 下一章