第14章 卓戈的葬禮(2 / 2)

丹妮給他一個安撫的眼神,“這件問題,兩後你會明白的。”

第二,蒙蒙亮,柯索單人獨騎往北麵與奧多約定的地方行去,中午的時候他帶回一大串馬隊。

十個奧多卡拉薩的騎士,押送兩百名羊人奴隸,奴隸用繩子串成一串,滿臉絕望。

還有十來個奴隸趕著十多輛馬車。

馬車上堆滿一捆捆劈好的木柴...嗯,還有車蓖麻油。

“這些奴隸將陪伴我們一起踏上夜之征途。”柯索陰冷道。

丹妮下身穿了一件寬鬆的沙絲長褲,和一雙綁到膝蓋的涼鞋,上身是和卓戈相似的多斯拉克彩繪背心。

“卡奧有你們,有五百最忠誠的戰士陪伴,不需要那些懦弱的羊人奴隸。”她毫不猶豫地拒絕他人殉的打算。

“你——”柯索揚起鞭子,一臉陰毒。

“你老實點,現在這裡我做主!”丹妮冷冷道。

魁洛與喬拉在她身邊,就在她身後,還有阿戈與拉卡洛的弓矢對準柯索。

幾百人忙活了一下午,在日落之前,木柴被堆成五米長寬的正方形,有四米高,中空塞滿稻草、灌木、樹皮屑和乾草,這是卡奧的“主臥”。

火葬台上放置卓戈卡奧的寶物:他的毛毯、彩繪背心、馬鞍和韁繩,他成年時父親所贈的馬鞭、他那把曾擊殺奧戈卡奧父子的亞拉克彎刀,還有那隻巨大的龍骨長弓。

喬戈原本要把卓戈的血盟衛贈與丹妮作新娘禮的武器也放上去,卻被她阻止。

“那些是我的東西,”她對他,“我要留著。”

想了想,丹妮帶著兩個人回到丘陵下,在一個土石角落挖開一層紅色泥土,露出幾個水泥袋大的牛皮袋子。

“嘩啦啦......”

袋子尾部提起,耀眼的金色河流潑灑出來,金燦燦的一片,竟然全是孩巴掌大的黃金獎章。

卓戈一共十箱黃金獎章,丹妮提起將三箱子黃金挖土埋了起來,丟出去的十個箱子裡,三成塞得是黃銅勳章。

成千上萬人哄搶,他們連丟了幾口箱子都分不清,哪還知道丹妮魚目混珠了。

野蠻耿直的馬人還沒進化出這種套路。

卡奧的寶物上又鋪了一層黃金獎章,然後放上幾捆乾草。

柯索和哈戈神情肅然,抬著卓戈的屍體走出帳篷,多斯拉克人在旁靜默地觀看。

他們讓他躺在自己的枕頭和絲被上,頭朝遙遠東北的聖母山。

拉卡洛牽來卓戈的赤紅坐騎,高大凶猛,渾身赤如碳火,皮毛光滑好似最珍貴的綢緞,這是世間少有與之匹敵的畜生,連草原白獅都敢咬。

多斯拉克是個嚴酷無情的民族,按他們的習俗從不為動物取名字,否則卓戈的坐騎一定會有一個流傳千古的名字,如同朝古代那些名馬。

馬兒今特彆老實,順從地被牽到卓戈火葬台東麵。

似乎知道的自己的命運,它抬起馬頭,勉強夠著卓戈的腦袋,在他臉上舔了舔,瑪瑙似的眼珠子滴下兩串晶瑩,潤濕了卓戈鬢發與枕頭。

隨後它吃下丹妮遞過來的一顆乾癟的蘋果,原地踏蹄,仰頭嘶鳴一陣子才靜下來。

麵對拉卡洛照麵砍來的斧刃,它毫無懼色,也不躲閃,利落地被砍翻在地。

馬民拿柴薪在馬屍上堆起一座平台,用上了樹的主乾、大樹的枝丫,木柴從東擺到西,象征日升到日落。

柯索與哈戈在卓戈南北方向各搭建了一個稍低的平台,上麵也鋪滿財物與武器,還牽來自己的坐騎,與卓戈赤紅馬匹一樣,喂了一個蘋果,一斧斷頭。

那個火葬台屬於兩位血盟衛,他們將自己清洗整理一番,握著亞拉克彎刀躺了上去。

順著血盟衛的平台往外延伸,馬民又用樹枝搭建長長的第三級平台。卓戈的四米高,血盟衛的三米,這個兩米,上麵鋪滿乾葉和枯枝,從北擺到南,象征玄冰到烈火。

第三級火葬台依次碼放五百顆人頭,隨科霍羅戰死的武士的腦袋。最後把柔軟的枕頭和絲被堆在最上,積得老高。

嗯,科霍羅本饒腦袋放在卓戈的身邊。:,,,

上一頁 書頁/目錄 下一章