海特醫生已經老了,身體也不像年輕人那麼強壯。
深深的頸紋和皮膚上淺褐色的斑塊都在彰顯著他的力不從心。
他幾乎是瞬間就落了下風。
李斯和托拜厄斯交過手,清楚地知道這些變態罪犯到底有多麼難纏。如果不是吉迪恩,他恐怕真的會死在那裡。
而製服海特先生卻十分輕鬆。
如果把這看成一個變態收集遊戲,戰鬥力和他們的屬性有關。
那麼托拜厄斯是力速雙A智B,攻防兼備。
吉迪恩醫生則是力s速B,不大正常的精神狀態還要減去幾分。
李斯自己的綜合評價大約是B+,根本沒辦法靠單戰贏過他們兩個。
而約瑟夫·海特完完全全隻能靠在c的及格線之上,身為一個智力型罪犯,他根本毫無還手之力。
哦,就連平時尋找生物材料,也都是靠著□□和迷藥。
失去了這些,海特醫生真的算不上厲害。
如果把他放到巴爾的摩去,恐怕活不過三十分鐘。
李斯見識過纏鬥起來更凶猛更惡毒,招招直擊要害的犯罪分子。
自然看不上海特醫生。
他的的心中甚至還產生了一種詭異的優越感。
就這!
事實證明,變態是不會因為力量懸殊而選擇束手就擒的。
海特先生不知從哪裡摸了個小瓶子出來,找準機會對著李斯的眼睛噴過去。
倒是沒什麼特殊的感覺。
李斯不覺得這隻是普通的水霧,以防萬一,他解下連體女孩的圈鎖把海特醫生捆成了個粽子。
由於已經失去了大半臟器,沒辦法攝入正常人所需的營養。已經成年的連體女孩又瘦又小,李斯幾乎沒費什麼力氣就把她們兩個抱了起來。
她們特殊的身體構造已經沒辦法直立行走了,李斯也沒辦法眼睜睜看著兩位女孩在地上艱難爬行。
眼前的樓梯漸漸模糊,直到他看不見任何東西。
李斯不敢繼續走下去,他怕自己一腳踏空會摔到如同瓷娃娃般精致的女孩。