第314章 你就瘋狂認錯就完了(2 / 2)

畢竟本科老師知道,讓你答辯,你根本辯不出個六來,乾脆就最簡單的問答題就完了。反正本科,你都到了這個地步了,我何必還攔你畢業呢。到最後如果真的學分不夠或者彆的,那是你自己造化不足了。反正論文這塊,隻要你沒什麼大的問題,基本能過都過了。

碩士就真不一樣了, 那是真的有問有答來回辯論。柴明揚這三個學生在正式答辯之前還專門弄了一個模擬答辯。這個東西是當年柴明揚畢業的時候自己導師為了能讓他順利點,幾乎是把論文每一頁都看了一遍,然後給柴明揚演練了一次,柴明揚也把這個帶到了自己學生身上。

原因嘛很簡單,這仨學生,一個考上外交部了,一個考上津海市對外辦公室,還有一個去了某央企直接奔海外。要是最後因為這個沒拿到學位證畢業證。好麼,斷人財路如**父母啊。那肯定是要保證這幾個學生都穩妥能過的啊。

“你這個翻譯理論,有點舊了啊。沒用新的麼?”

“對不起老師!”台上答辯的學生一躬到底,然後說道:“涉及到前蘇聯的相關文件,我認為用這個理論翻譯出來的是最貼切的,雖然他是上個世紀六七十年代提出的,但是我認為結合時代背景和語境,他是最合適的。”

“你這個詞,為什麼要這麼翻譯?意譯的有點過了吧。”

“老師對不起!我參考了近幾年的官方文件翻譯,並且谘詢了外交部的朋友,他們表示這麼翻譯是可以的!”

“哎呦老方你乾啥玩意,我的徒孫,問那麼多乾嘛。行了,叫下一個。”

到底是院長,一句話把津海外院過來的答辯委員給堵住了。然後叫了下一個進來。

“你這個論文,結構不太好啊。”

“老師對不起!這是我參考了網上較多博士的論文寫出來的!”

“你也不是博士啊。你就是個MTI啊。”

“唉,這老師你怎麼說話的?MTI怎麼了,彆看不起MTI行麼?有本事你以後彆帶MTI啊。”

係主任直接不乾了,他也帶MTI,直接把隔壁津海大學的俄語係老師懟了回去。

<

上一頁 書頁/目錄 下一章