幾分鐘後,當版權部總監提出了版權問題的質疑之後,沃克才想起了王文輝給他的那份文件,打開之後他快速翻找到了有關版權授權的文件。
雖然王文輝之前一直都是做的關於孩子的業務,但是專業程度上真沒有一點值得挑刺的地方,中、德、英三語的授權協議一份不落。
就在這時候,版權部總監問了奧拉夫一句:“奧拉夫,我看你在油管上對現在這個音樂平台大火的那首搖滾歌進行了評價,你是覺得華夏的搖滾歌曲會在歐洲成功麼?”
奧拉夫也沒避諱,直接回道:“如果要正式在歐洲發行的話,我覺得需要重新進行錄一次,現在這個版本的製作水平對於這首歌來說簡直就是在浪費華樂和樂手們的才華。要是交給我來製作的話,我感覺可以去衝擊EMA的獎項。”
聽到奧拉夫在開會這種正式場合,把歐洲音樂大獎都給搬出來了,參會的人就不得不重視了。
畢竟這位公司的金牌製作人,身上可有不低於10座EMA的獎杯加身,而且EMA獎項那全由公眾票選的形式,是市場對音樂最好的檢驗。
“那是不是就可以用這首歌,來當做和華夏音樂平台合作的突破口?”市場部總監問道。
聽到這話,一直沒說話的沃克直接把版權授權文件放到了桌上。
“各位,看看吧,這是The Rolling Stones的授權。如果大家都認可這首搖滾的質量和潛力的話,我建議我們就先從The Rolling Stones開始。蝦籽平台的規模確實更大,可能會得到更多歌曲的版權。但是這也意味著他們會為了一些利益去引導我們的選擇,但是大家都很清楚,除了民樂之外,這是近年來第一次有華夏音樂在歐洲走出了華人圈子……”
沃克這一番很有蠱惑性的語言一出,參會的所有人都開始思考起來。最後一致決定,按照沃克提出的方案來,畢竟如果是和蝦籽合作的話,光是前期兩方溝通準備的時間都不會太短。
而跟王文輝他們這邊就不一樣了,一兩首歌的合作可以在短時間內就上線,可以用最短的時間和最低的成本去試探市場真正的反應。
走出會議室之後,沃克看著奧拉夫抱怨道:“奧拉夫,我很後悔昨天給王的建議,你應該知道,你的視頻不僅幫他拿到了授權,而且也讓我們在談價的時候徹底陷入了被動之中!”
看到沃克這個天天把生意掛在嘴邊的家夥吃癟,奧拉夫笑道:“沃克,你應該感謝我,如果拿到版權代理的不是王,而是那個音樂平台,你覺得你會更輕鬆?”
聽到這,沃克恍然一笑:“如果不是我對你和他都足夠了解,否則我都懷疑你們是之前串通好的!我現在就打電話讓他上來……”對於王文輝的敬業,沃克是深有體會的,他堅信王文輝此刻絕對就在公司附近不超過300米的範圍內。
果不其然,在他掛掉電話從13樓會議室回到自己7樓辦公室的時候,王文輝已經拎著咖啡出現在了他的辦公室門口!
“王,借用你們華夏的一句話送給你,是金子總會發光!”這大概是在公事上,沃克第一次給了王文輝一個如此高的評價。
“沃克,我配不上這句話,我隻是做足所有的準備,不讓自己以後有後悔的機會。”
“不管怎麼說,你的效率是讓我敬佩的,進去聊吧,希望我們今天就能達成共識!”這也是在公事上,沃克對王文輝最客氣的一次。
1個小時後,王文輝有些焦急的出了沃克的辦公室,在公共休息區思考一會,最終決定還是撥通了陳淑婷的電話。
春城下午5點,陳淑婷正在看蝦籽音樂傳過來的版權獨家授權協議,看到了王文輝的電話後,她都先看了下上電腦的日曆,確認自己的記憶沒有出現錯亂之後才接起電話。