3. 飯綱掌|為你奉上掌心(一)(2 / 2)

等等,最重要的問題是,飯綱掌沒有女朋友,和,飯綱妹妹要你的照片之間,有什麼關係??

“哦,我想給哥哥看看,讓他知道打敗他的人長什麼樣!”

……大可不必。

然而你的妹妹已經欣然應下,並且提出進一步要求:“我給你找。作為交換,你也要拿你姐姐的照片給我哦!”

飯綱妹妹:“好!”

你:???

察覺到你的疑惑,二人異口同聲:“作為我們友情的證明!”

你:。

搞不懂低年級小學生的腦回路。

思維被她們帶偏的後果就是,你忘記反駁自己並不是潔癖了。

臨走的時候,飯綱妹妹發現了不和諧之處:“但是姐姐,你的鞋有點臟誒?”

“啊……”你糾結了一下,在妹妹強烈的目光暗示下,硬著頭皮回答,“那是今天剛回來蹭到的,今天還沒來得及洗呢。”

你特意強調了“今天”,而飯綱妹妹沒讓你失望,馬上就get到,並且相信了。

好險。

送走飯綱妹妹,你有點虛脫,問自家妹妹:“她以後還會來嗎?”

“會呀!”

好吧,就知道不可能隻有一次。

然後你突然發現一個嚴重的問題,此前完全沒意識到需要提前問清楚的問題:“……那,來的頻率呢?”

“一周一兩次吧!”

啊,自己真是個笨蛋。你懊惱地揪住自己的呆毛,不禁長歎一聲。

總而言之,飯綱掌本人並不知情的“模仿飯綱掌計劃”、或者說“保持‘打敗了’飯綱掌的人設的計劃”就這麼進行了下去。

飯綱妹妹簡直像是視察衛生情況的主人家,而你是被雇傭的保潔,為了應對她的突然造訪和檢查,兢兢業業。

保潔小妹見到主人家的少爺,是在隨後的暑假。

2008年7月。

頂著大太陽,你在練自行車。

字麵意思上的。

沒錯,活到上初中,你都還不會騎自行車。

在東京,自行車基本隻分為兩種。

一種是“媽媽車”。主婦買東西、去托兒所接送孩子用的,前麵是大大的菜筐,後麵是兒童座椅。

你有時會看到,有的主婦前後各載著一個孩子,甚至有的懷裡再抱一個,一次就能帶上所有孩子一起去托兒所。

為母則剛。真是令人佩服。

另一種,則是自行車運動愛好者為了健身或出於業餘興趣而騎的細輪公路車。這些愛好者們從頭到腳一身裝束非常講究,弓著身子騎在細輪車上。

在東京這個大都市,乘坐地鐵或電車上班上學是再平常不過的事情了。很少有人把自行車當作上下班等日常生活中的長距離交通手段。

你覺得你未來不會有離京的打算,你的人生不會騎自行車也沒有關係。

學自行車,沒有必要。

然而,你的媽媽認為這是人的必備技能。

“主婦或者自行車運動愛好者,無論怎麼想,這兩個都和我無關啊。”

媽媽:“後麵那個先不提。主婦,你絕對不當家庭主婦的話,未來打算乾什麼呢?”

“未來的事不能未來再說嗎?”

“在我們這個國家,女孩子獨立賺錢是很辛苦的哦。人生該往哪個方向走,要早點想好才行。”

哎。

要國中一年級的學生考慮人生的方向,也太為難人了吧。

難怪女生同學們一般都隨口說一個“家庭主婦”。

但你很相信語言的力量。

至少,你不想敷衍地說一句違心話,萬一一語成讖了呢。

在媽媽“年紀越大,學起來就越丟臉”的催促下,你好歹是開始了學車日常。

第一天,媽媽意思意思地虛扶著你的車尾,看護了你半個小時,就不耐煩了。

當然,她是不會承認的:“做父母的,要學會放手啦。”

放手的下場就是,一時得意忘形,你摔了。

好消息,離家比較近。你估摸著,再怎麼樣都至少能夠做到踉蹌著推車回家。

壞消息,被人看到了。

好丟臉。

你原本還保持著摔出去的姿態,打算緩一陣子再起身的呢。

算了,地麵被太陽烤得好燙,也是時候該有動作啦。

在你慢吞吞地把自己的身體從車架下挪出來的過程中,目擊了你連人帶車摔出去的全程的男

上一頁 書頁/目錄 下一章