11. 11(2 / 2)

“對那種生物來說就是這樣吧。”

康斯坦丁的回執是:“人類對他們而言是生產食糧的機器、玩具、觀察對象、會結果子的樹、類似於煙酒一樣的嗜好品……不同種類之間的看法會有細微差彆,但大都繞不過這幾種。”

“就像人類吸貓一樣?”

格雷森發消息。

“那你最好期望自己不讓人厭煩,又恰巧提不起更多興趣。”

康斯坦丁意味深長:“那群東西的注視和偏好,對人而言大多數時候算不上好事。”

*

作為尚未徹底接管哥譚的魔女,諾克斯有不小的出行需求,但出租車的業務顯而易見並不能擴散到他偏僻的住處。

在使用魔力傳送空間跳躍過幾次之後,他不得不開始反思自己,為什麼沒像自己的惡魔朋友一樣趁早買車。

直接汲取未經淨化過的靈脈就像在下高度汙染的水道裡振臂蝶泳,但凡有點潔癖的魔女都受不了這個委屈。

諾克斯於是去看了兩場車展,結果第二場才剛看到一半就有個渾身發綠的女人闖了進來,隨手奪走一個銷售手中的揚聲器,向大家宣傳開車消耗化石能源對環境十分不友好,她需要懲治這種汙染哥譚大氣的行為。

周圍的人群齊刷刷地後退,動作在一片混亂當中透出令人心酸的熟練,而在這種情況下,還站在原地看上去似乎沒有反應過來的諾克斯就顯得格外突出。

他環顧四周,鼓了鼓掌:“您說得很對,可惜哥譚市政不允許馬車上路。”

不然的話他也不至於費這番力氣。

艾薇眯了眯眼睛,注意到了眼前這個和周圍所有人反應都不一樣的男人,不確定對方是否在陰陽怪氣:“你是故意想要和我吵架嗎?”

“現代工業確實為世界帶來了一些變化。”

諾克斯看著那些被植物掀翻的車輛,手臂那麼粗的藤蔓鑽破了水泥層,很快就沿著牆壁攀爬了起來:“純粹的情感轉化成純粹的生命力,很有效率的係統,不過還是缺乏一點穩定性。”

植物蜿蜒著向他攀附過來,卻生生停留在了距離他兩米開外的位置。幾乎是同一時間,有個逃跑慢了一步的男人發出慘叫,諾克斯回過頭,就看到對方的手臂迸射出鮮血,而一株鐵線蓮正拱破手背伸展開來,甚至已經在空氣當中展開一個淺紫色的小花苞。

“生命力的流動和轉移。”

諾克斯驚歎道:“竟然能在公共場合看到這個,不愧是哥譚。”

如果這裡是倫敦,對方估計已經要上第一原則執行局的獵殺名單,但在這片神秘孤懸的土地上,彆說前來執法的魔術師,就連警察都沒出現一個。

混亂癲狂、慘叫聲四起的車展大廳裡,隻餘下兩個人神情平穩且毫發無損。

毒藤女的視線掃射過來:她是因為身體情況特殊且這些植物受自己控製,而眼前這個人……

她看著諾克斯走了幾步,來到那個倒黴男人身邊,隨後蹲下身,審視著對方倒在地上抽搐的表情。因為恐懼而變得猙獰的臉上遍布淚水,他用尚且完好的那隻手用力握住諾克斯的腳踝:“求求你!你肯定能救我!求求你——”

“您願意為此支付什麼代價?”

諾克斯一偏頭。

“什麼都可以!我的財產,我的——”

沒等他說完,諾克斯就伸手探向那株鐵線蓮,原本深深紮在皮肉中的植物根係逐漸與男人的手臂分離,隨後被完整地剝離出來,順從且安靜地躺在了諾克斯的手心。

<