23. 23(2 / 2)

*

雖然第一日尋求售後服務铩羽而歸,但企鵝人並沒有因此而善罷甘休。

他忍受一米五的身高多年,如今腿長突然驟增四十厘米,細長的雙腿頂在圓墩墩的身子下麵,整體觀感仿佛一隻鬱鬱寡歡的白額高腳蛛。

“一定要讓他付出代價!”

他在冰山餐廳裡拍了桌子:“我還從來沒有受到過這種屈辱——”

由於他的身材變化太過誇張,一些小道消息像是長了翅膀一般在哥譚的黑暗世界當中流動:魔女的店鋪當中能夠實現一切願望,隻要你能夠支付得起對方所開出的價碼。

於是想要依靠付諸武力來零元購的顧客迅速多了起來,出門買個披薩的功夫說不定都要遭遇兩三波槍擊。被他用魔眼擊昏的歹徒最後又會被蝙蝠俠打包撿走扔進警察局,類似的情況發生多了之後,諾克斯甚至覺得自己就像是用來誘捕昆蟲的黑光燈。

“不過你這樣做有什麼意義?”

他忍不住問:“我都能看出來,這些人根本抓不乾淨,就像電子遊戲當中無限刷新的野怪一樣。”

蝙蝠俠沒有向對方解釋,實際上,他已經無數次被不同的人問過類似的問題,而讓一個魔女弄懂這個不啻於逼迫魚學會騎自行車。

“你不需要理解。”

他言簡意賅:“反正——”

話音未落,一把匕首就擦著他的麵頰飛了過來,被兩人險之又險地躲過,叮當落地。

這絕不是普通人能擲出的力道,蝙蝠俠猛然回頭,在一眾各種姿態倒在地上的匪徒身後站著一個頭戴貓頭鷹麵具的陌生人。隻見一擊不成,那人立刻後撤拉開了安全距離,擺出了格鬥的架勢。

“你先離開。”

諾克斯說:“他應該隻是想襲擊我。”

“……什麼意思?”

“那是魔術師,或者至少應該算是被魔術師所操縱的活屍。”

諾克斯說:“你可以理解為□□還活著,但靈魂已經所剩無幾的一種東西。”

“所以你為什麼會被追殺?”

一個問題隻會牽連出更多的問題。

“魔女總是會莫名其妙被一部分人討厭,所以我們一般不會細究具體的理由。”

諾克斯隨口回答:“興許在他們眼裡,我是過來搶生意的外來人吧。”

蝙蝠俠:“……”

他看著眼前敵人的貓頭鷹頭套,猛然想起了一個問題——諾克斯來到哥譚最初的推薦信被自己所截停,可他從來沒有提過那封信原本應該寄送的對象究竟是誰。

當事人無比灑脫的生活態度幾乎讓他以為這件事無關緊要,可這一次,諾克斯卻沒有再擺出那幅對普通人無往不利的架勢,而是認真躲避起了敵人的攻擊。

見狀,蝙蝠俠也毫不猶豫摻和進了戰局當中,和諾克斯站在一起。

“想辦法用魔眼把他控製住。”

他猜想是因為視線無法接觸的緣故:“我去把它的麵具摘下來。”

“沒有意義,那個隻對擁有精神的生物起效。”

諾克斯雙手疊在胸前接過對方一拳,因為過於沉重的攻擊而向後退了幾步:“包括認知乾擾,精神乾涉,強製睡眠,對這種東西都沒有效果。”

上一頁 書頁/目錄 下一章