尼克先是粗略了掃了一眼,緊接著就敏銳的將腦子裡堆積的灰塵掃除乾淨了。
“怎麼?要是不能讓我知道就彆跟小孩子用的學習機一樣念出聲來,或許我需要回避一下?”
克林特又開始陰陽怪氣了。
“不。”
尼克的神色一番常態的嚴肅起來。
“伱過來看看這個。”
克林特還是頭一次受到這種權限殊榮,連忙湊了過來。
緊接著克林特就看到了一大段讓他頗感頭疼的文字,密密麻麻的仿佛一群躁動的螞蟻大軍。
“我不是很喜歡看書。”
“是麼?這是一份我年輕的時候偶然收集到的野史,關於亞瑟王和他的圓桌騎士團的。”
鷹眼的眼神頓時銳利了起來:“有多野?”
“要多野有多野。”
“能把字體稍微調大一些麼?我看得眼睛疼。”
“你不是鷹眼嗎?”
“所以跟我眼睛疼有什麼關係?”
在短暫的爭執過後,克林特終於如願以償的暢讀了這份尼克·福瑞口中野到不能再野的野史。
不過這篇野史有一點仿的足夠逼真,那就是裡麵的遣詞用句有著相當明顯的吟遊詩人的那種拿腔捏調,以至於很多地方讀起來都讓現代人覺得十分晦澀難懂。
不過克林特好歹不是文盲。
一個小時後,克林特意猶未儘的砸吧砸吧嘴,垂著自己有些酸痛的老腰重新直起了身體。
“果然夠野!”
雖然據說亞瑟王時期正史記載中,圓桌騎士團最多曾經達到150人,可實際上,因為諸多神話傳說和英國民間野史的傳頌度影響,被廣大民眾認可且熟知的,是特定的十五個人。
其中包括了其他國家的王子、亞瑟王的家臣、亞瑟王的子孫輩或者晚輩,以及其他圓桌騎士的子輩。
這十五個出身高貴的騎士,才是真正的圓桌騎士團核心。
但在這份野史中,這十五個出身高貴,身手不凡,占據了凱爾